« ἀγαθύνω » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Grondin (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 6 : Ligne 6 :
{{conjugaison grec ancien|actif=1
{{conjugaison grec ancien|actif=1
|ao1=ἠγάϑυνα|ao1p=ἠγαϑύνϑην|pf1=''inusité''|fut1m=ἀγαϑυϑήσομαι|fut1p=ἀγαϑυϑήσομαι|passif=oui|moyen=oui}}
|ao1=ἠγάϑυνα|ao1p=ἠγαϑύνϑην|pf1=''inusité''|fut1m=ἀγαϑυϑήσομαι|fut1p=ἀγαϑυϑήσομαι|passif=oui|moyen=oui}}
{{polytonique|'''ἀγαθύνω''' ou '''ἀγαϑύνω''', -ῶ [ᾰᾰ]}} ([[Annexe:Conjugaison en grec ancien:ἀγαθύνω|conjugaison]])
{{polytonique|'''ἀγαθύνω''' ou '''ἀγαϑύνω''', -ῶ [ᾰᾰ]}} ([[Annexe:Conjugaison en grec ancien:ἀγαθύνω|conjugaison]])
# Faire du bien à.
# Faire du bien à.
# [[honorer|Honorer]].
# [[honorer|Honorer]].
Ligne 12 : Ligne 12 :
# [[réjouir|Réjouir]].
# [[réjouir|Réjouir]].


===== {{S|note}} =====
==== {{S|notes}} ====
{{convention verbe grc}}
{{convention verbe grc}}



Version du 28 octobre 2018 à 01:53

Grec ancien

Étymologie

Du grec ancien ἀγαθός, agathos (« bon, de bonne qualité »)

Verbe

Mode actif
Temps Primaire Secondaire
Présent
Futur
Aoriste ἠγάϑυνα
Parfait inusité
Plus-que-parfait
Mode passif
Temps Premier Second
Présent
Futur ἀγαϑυϑήσομαι
Aoriste ἠγαϑύνϑην
Parfait
Plus-que-parfait
Futur antérieur
Mode moyen
Temps Premier Second
Présent
Futur ἀγαϑυϑήσομαι
Aoriste
Parfait
Plus-que-parfait

ἀγαθύνω ou ἀγαϑύνω, -ῶ [ᾰᾰ] (conjugaison)

  1. Faire du bien à.
  2. Honorer.
  3. Parer, orner.
  4. Réjouir.

Notes

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Références