« limite » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Limite d'une suite (re-rédaction + exemple).
Typo : "de lequel" > "duquel"
Ligne 19 : Ligne 19 :
# [[moment|Moment]], l’âge au [[delà]] [[duquel]] on ne peut plus [[légalement]] [[exercer]] une [[fonction]].
# [[moment|Moment]], l’âge au [[delà]] [[duquel]] on ne peut plus [[légalement]] [[exercer]] une [[fonction]].
#* ''Atteindre la '''limite''' d’âge.''
#* ''Atteindre la '''limite''' d’âge.''
# {{topologie|fr}} Pour une [[suite]] d'un [[espace topologique]], [[élément]] de cet espace vers lequel cette suite [[converger|converge]], c'est-à-dire tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir du lequel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
# {{topologie|fr}} Pour une [[suite]] d'un [[espace topologique]], [[élément]] de cet espace vers lequel cette suite [[converger|converge]], c'est-à-dire tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
#: ''La '''limite''' de la suite réelle <math>(u_n)</math> définie par <math>\begin{cases} u_0 = 1\\u_{n+1} = u_n + \frac{1}{(n+1)!} \end{cases}</math> est <math>e\ (\approx{} 2.71828...)</math>.''
#: ''La '''limite''' de la suite réelle <math>(u_n)</math> définie par <math>\begin{cases} u_0 = 1\\u_{n+1} = u_n + \frac{1}{(n+1)!} \end{cases}</math> est <math>e\ (\approx{} 2.71828...)</math>.''
# {{analyse|fr}} Toute [[grandeur]] dont une autre grandeur peut [[approcher]] à l’[[infini]] sans [[jamais]] l’[[égaler]] [[exactement]].
# {{analyse|fr}} Toute [[grandeur]] dont une autre grandeur peut [[approcher]] à l’[[infini]] sans [[jamais]] l’[[égaler]] [[exactement]].

Version du 12 décembre 2018 à 20:37

Voir aussi : limité, límite

Français

Étymologie

Du latin limes (« lisière, bordure »).

Nom commun

Singulier Pluriel
limite limites
\li.mit\

limite \li.mit\ féminin

  1. Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
  2. Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
    • Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
    • Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.80)
  3. (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
    • Son ambition est sans limites.
    • Il ne donne point de limites à ses désirs.
    • La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
    • Il a franchi les limites de son pouvoir.
  4. Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
    • Atteindre la limite d’âge.
  5. Modèle:topologie Pour une suite d'un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge, c'est-à-dire tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
    La limite de la suite réelle définie par est .
  6. Modèle:analyse Toute grandeur dont une autre grandeur peut approcher à l’infini sans jamais l’égaler exactement.
    • Chez Sade, comme dans Vénus en rut, le verbe porter marque l'action qui permet d'atteindre le dernier période. L'expression porter au dernier période marque alors une limite de l'imagination, au sens que le calcul intégral donne à la notion de limite. — (Peter Cryle, La Crise du plaisir: 1740-1830, Presses Univ. Septentrion, 2003, page 184)
    • Modèle:ébauche-exe

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe limiter
Indicatif Présent je limite
il/elle/on limite
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je limite
qu’il/elle/on limite
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
limite

limite \li.mit\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de limiter.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de limiter.
    • Dans un grand épanchement de clarté, je vois, sous les pins des promontoires, une côte éclatante, d’immenses baies toutes bleues, une théâtrale enluminure, où la ligne déchiquetée des porphyres limite en ses anfractuosités rougeoyantes l’azur doré de la mer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde, 1931)
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de limiter.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de limiter.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de limiter.

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

Références

Espagnol

Verbe

Voir la conjugaison du verbe limitar
Subjonctif Présent que (yo) limite
que (tú) limite
que (vos) limite
que (él/ella/usted) limite
que (nosotros-as) limite
que (vosotros-as) limite
que (os) limite
(ellos-as/ustedes) limite
Imparfait (en -ra) que (yo) limite
que (tú) limite
que (vos) limite
que (él/ella/usted) limite
que (nosotros-as) limite
que (vosotros-as) limite
que (os) limite
(ellos-as/ustedes) limite
Imparfait (en -se) que (yo) limite
que (tú) limite
que (vos) limite
que (él/ella/usted) limite
que (nosotros-as) limite
que (vosotros-as) limite
que (os) limite
(ellos-as/ustedes) limite
Futur que (yo) limite
que (tú) limite
que (vos) limite
que (él/ella/usted) limite
que (nosotros-as) limite
que (vosotros-as) limite
que (os) limite
(ellos-as/ustedes) limite
Impératif Présent (tú) limite
(vos) limite
(usted) limite
(nosotros-as) limite
(vosotros-as) limite
(os) limite
(ustedes) limite

limite \li.mi.te\ (voir la conjugaison)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de limitar.
  2. Première personne du singulier du présent du subjonctif de limitarse.
  3. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de limitar.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de limitarse.
  5. Troisième personne du singulier de l’impératif de limitar.

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

alt = attention Modèle désuet
Singulier Pluriel
limite
\ˈli.mi.te\
limiti
\ˈli.mi.ti\

limite \ˈli.mi.te\ masculin

  1. Limite.
  2. Limitation.

Dérivés

Voir aussi

  • limite sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • limite dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Forme de nom commun

limite \Prononciation ?\

  1. Ablatif singulier de limes.

Papiamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

limite Code langue manquant !

  1. Frontière, limite.

Synonymes

Portugais

Étymologie

Du latin limes.

Nom commun

Singulier Pluriel
limite limites

limite Code langue manquant ! masculin

  1. Limite, frontière.

Synonymes

Voir aussi

  • limite sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)