« coûter » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
→‎{{S|dérivés}} : Mise en forme
Ligne 46 : Ligne 46 :
==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
{{(}}
{{(}}
* [[coûtable]]
* [[coûte que coûte]]
* [[coûter bonbon]] {{très familier|nocat=1}}
* [[coûter bonbon]] {{très familier|nocat=1}}
* [[coûter la peau des couilles]] {{vulgaire|nocat=1}}
* [[coûter la peau des couilles]] {{vulgaire|nocat=1}}
Ligne 55 : Ligne 57 :
* [[coûter une blinde]] {{populaire|nocat=1}}
* [[coûter une blinde]] {{populaire|nocat=1}}
* [[coûter une couille]] {{vulgaire|nocat=1}}
* [[coûter une couille]] {{vulgaire|nocat=1}}
{{)}}
* [[coûtable]]
* [[coûte que coûte]]
* [[coûteux]]
* [[coûteux]]
* [[prix coûtant]]
* [[prix coûtant]]
* [[recoûter]]
* [[recoûter]]
{{)}}


==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====

Version du 18 février 2019 à 10:59

Voir aussi : couter

Français

Étymologie

Du moyen français couster, de l’ancien français couster, du latin constāre, infinitif de cōnstō (« se tenir ferme, fixé » et « se tenir, être à tel prix, coûter »), formé du préfixe intensif com- et sto (« se tenir debout »).

Verbe

coûter \ku.te\ transitif ou transitif indirect 1er groupe (voir la conjugaison), (orthographe traditionnelle)

  1. Valoir tel ou tel prix d’achat.
    • Si vous voulez commencer avec un fer à souder à température fixe, je vous conseille d'en choisir un de 25 W. Il coûte environ 10 euros. — (John Nussey, Arduino : Pour les Nuls, traduit par Denis Duplan et Stéphane Bontemps, Éditions First, 2014)
    • Cette chose coûte plus cher qu’elle ne vaut.
    • Combien vous coûte, que vous coûte cette maison ?
    • Cette étoffe coûte vingt francs le mètre.
    • Les trois mille francs que ce meuble m’a coûté.
  2. Demander un paiement, un effort. Occasionner une dépense.
    • Combien coûte un aller-retour Lyon-Nantes ?
    • L’entretien d’un cheval coûte une fortune.
    • Ne plaidons pas, les procès coûtent trop cher.
  3. (Sens figuré) (Transitif) Être la cause de quelque perte, de quelque douleur, de quelque peine, etc.
    • Je voyageois en Italie : arrivé à Naples, je m'empressai de visiter ce fameux Vésuve, dont la première éruption éclata, selon quelques auteurs, sous l'empereur Titus, l'an soixante-dix-neuf de notre ère, et coûta la vie au célèbre Pline. — (E.-F. Lantier, Voyages d'Antéor en Grèce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2e édition revue, an VI, tome 1er, p.V (avant-propos))
    • Les Américains s’étaient rendu compte du prix que leur coûteraient leurs tergiversations,et ils voulurent frapper un grand coup, de toutes leurs forces, […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 245 de l’édition de 1921)
    • A Dachstein, il y eut, en 1657, un pogrom qui coûta la vie au rabbin et à de nombreux israélites. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Cela ne lui coûte guère : Cela lui est facile.
    • L’argent ne lui coûte guère : Il ne le ménage pas.
    • Cette victoire a coûté beaucoup de sang.
    • Cette recherche lui a coûté bien du temps, un grand travail
  4. Impersonnellement,
    • Il lui en a coûté un bras.
    • Il vous en coûtera la vie.
    • Les efforts que ce travail m’a coûtés.
  5. Faire à regret des choses auxquelles on ne se détermine que difficilement.
    • Je ne vous cache pas que cette démarche me coûte un peu.
    • Il m’en coûte de vous faire ces reproches.

Variantes orthographiques

Synonymes

  • être (c’est combien - ça sera deux euros.)

Apparentés étymologiques

Dérivés

Traductions

Anagrammes

Prononciation

  • France : écouter « coûter [ku.te] »

Références