« piter » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Hello Pieter
Balises : Contenu remplacé Suppression ou modification d'un titre de section de langue Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile
m Révocation des modifications de 197.23.234.250 (discussion) vers la dernière version de Unsui
Balise : Révocation
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{voir|Piter}}hello piter
{{voir|Piter}}
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|fr}}

=== {{S|verbe|fr}} ===
'''piter''' {{pron|pi.te|fr}} {{i|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
# [[mordre à l’hameçon|Mordre à l’hameçon]].
#* ''Dès qu'un poisson '''pite''', il fait mettre la barre toute d'un bord pour tomber la vitesse et faciliter la remontée du poisson.'' {{source|Robert Chardon, ''Mes carnets de bord : sept ans, onze navires, 1953-1960‎'', 2005}}
#* ''On endort la vigilance jusqu'au moment où la personne concernée "'''pite'''".'' {{source|Christian Harrel-Courtès, ''Marseille nostalgie'', 1994}}

==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
{{trad-fin}}

=== {{S|anagrammes}} ===
* [[pitre]]
* [[tripe]]

Version du 12 mai 2019 à 12:12

Voir aussi : Piter

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

piter \pi.te\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Mordre à l’hameçon.
    • Dès qu'un poisson pite, il fait mettre la barre toute d'un bord pour tomber la vitesse et faciliter la remontée du poisson. — (Robert Chardon, Mes carnets de bord : sept ans, onze navires, 1953-1960‎, 2005)
    • On endort la vigilance jusqu'au moment où la personne concernée "pite". — (Christian Harrel-Courtès, Marseille nostalgie, 1994)

Traductions

Anagrammes