« aĉeti » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== {{langue|eo}} == |
== {{langue|eo}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
: Du {{étyl|fr|eo|mot=acheter}}. |
: Du {{étyl|fr|eo|mot=acheter}}{{réf|EDEL}} {{eo-excl-étyl|fr}}. |
||
=== {{S|verbe|eo}} === |
=== {{S|verbe|eo}} === |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
# [[acheter|Acheter]], [[acquérir]]. |
# [[acheter|Acheter]], [[acquérir]]. |
||
#* ''Li venturos al Kentukio por '''aĉeti''' kurĉevalon.'' |
#* ''Li venturos al Kentukio por '''aĉeti''' kurĉevalon.'' |
||
#: Il voyagera au Kentucky afin d’acheter un cheval de course. |
#*: Il voyagera au Kentucky afin d’acheter un cheval de course. |
||
==== {{S|apparentés}} ==== |
==== {{S|apparentés}} ==== |
||
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
* {{R:Retavort|rac=acxet}} |
* {{R:Retavort|rac=acxet}} |
||
* {{R:AkadUniVort|rac1="aĉet-"|rac2="-i"|UVn1=27|cat=UV}} |
* {{R:AkadUniVort|rac1="aĉet-"|rac2="-i"|UVn1=27|cat=UV}} |
||
* {{RÉF|EDEL}} : {{R:EDEL}} |
|||
* {{R:Reformo1895|ref=acc}} : '''kompra''' {{pron|ˈkom.pra|eo}} (ĉ {{pron|t͡ʃ|eo}} → autre) |
|||
{{clé de tri|acxeti}} |
{{clé de tri|acxeti}} |
Version du 28 mai 2019 à 06:26
:
Espéranto
Étymologie
- Du français acheter [EDEL] (excl. : fr).
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | aĉetis | aĉetas | aĉetos |
Participe actif | aĉetinta(j,n) | aĉetanta(j,n) | aĉetonta(j,n) |
Participe passif | aĉetita(j,n) | aĉetata(j,n) | aĉetota(j,n) |
Adverbe actif | aĉetinte | aĉetante | aĉetonte |
Adverbe passif | aĉetite | aĉetate | aĉetote |
Substantif actif |
aĉetinto(j,n) aĉetintino(j,n) |
aĉetanto(j,n) aĉetantino(j,n) |
aĉetonto(j,n) aĉetontino(j,n) |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | aĉetus | aĉetu | aĉeti |
voir le modèle “eo-conj” |
aĉeti \a.ˈt͡ʃe.ti\ transitif mot-racine UV
- Acheter, acquérir.
- Li venturos al Kentukio por aĉeti kurĉevalon.
- Il voyagera au Kentucky afin d’acheter un cheval de course.
- Li venturos al Kentukio por aĉeti kurĉevalon.
Apparentés étymologiques
Synonymes
Dérivés
Académiques:
Autres
- aĉeto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : achat (acte ponctuel)
- aĉetado Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : achat (acte régulier)
- aĉetaĵo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : achat (chose achetée)
- aĉetanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : acheteur
- aĉetebla Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : achetable
- aĉetejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : lieu d’achat
- aĉetisto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : acheteur professionnel
- elaĉeti Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : racheter
- elaĉeto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : rachat
- foraĉeti Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : accaparer par achat
- reaĉeti Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : acheter de nouveau
- retroaĉeto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : rachat (d’une assurance vie)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aĉeti [a.ˈt͡ʃe.ti] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aĉeti [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aĉeti [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Aĉetado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- aĉeti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aĉeti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "aĉet-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- [EDEL] : « aĉeti », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- ĉ en espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Racines verbales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)