« brouetter » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +gallo : boursouler (assisté) |
Traductions : +gallo : beroutter (assisté) |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|gallo}} : {{trad--|gallo|boursouler}} |
* {{T|gallo}} : {{trad--|gallo|boursouler}}, {{trad--|gallo|beroutter}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 14 juillet 2019 à 16:30
Français
Étymologie
- → voir brouette
Verbe
brouetter \bʁu.ɛ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Transporter dans une brouette.
- Il aurait bien aimé partager sa joie avec son père, mais celui-ci, agacé, le traitait de fainéant parce qu’il ne se précipitait pas pour prendre une fourche et brouetter le fumier. — (Michel Ragon, Les Mouchoirs rouges de Cholet, Albin Michel, 1984, livre premier, chapitre 5)
- Marguerite fut chargée d’arracher les vieilles tiges et de les brouetter dans le bois. — (Comtesse de Ségur, Les Petites Filles modèles, chapitre V ; Librairie Hachette et Cie, collection Bibliothèque rose, Paris, 1909, page 31)
Traductions
- Gallo : boursouler (*), beroutter (*)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « brouetter [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brouetter), mais l’article a pu être modifié depuis.