« collegamento » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
# [[lien|Lien]]. |
# [[lien|Lien]]. |
||
# {{internet|it}} [[hyperlien|Hyperlien]]. |
# {{internet|it}} [[hyperlien|Hyperlien]]. |
||
==== {{S|composés}} ==== |
|||
* {{lien|collegamento fisico|it|sens=lien physique}} |
|||
==== {{S|apparentés}} ==== |
==== {{S|apparentés}} ==== |
||
* |
* {{lien|collegare|it|sens=lier}} |
||
=== {{S|voir aussi}} === |
|||
* {{WP|lang=it}} |
Version du 29 septembre 2019 à 08:17
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
collegamento Erreur sur la langue ! |
collegamenti Erreur sur la langue ! |
collegamento masculin
Composés
- collegamento fisico (« lien physique »)
Apparentés étymologiques
- collegare (« lier »)
Voir aussi
- collegamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)