« généraliser » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Clé de tri |
m Bot: nettoyage modèles et format |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{=fr=}} |
{{=fr=}} |
||
{{- |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym|fr}} |
: {{ébauche-étym|fr}} |
||
{{-verb-|fr}} |
{{-verb-|fr}} |
||
'''généraliser''' |
'''généraliser''' {{pron|ʒe.ne.ʁa.li.ze}} {{t}} {{1ergroupe}} |
||
# [[rendre|Rendre]] général. |
# [[rendre|Rendre]] général. |
||
#: '''''Généraliser''' une méthode, un procédé.'' |
#: '''''Généraliser''' une méthode, un procédé.'' |
||
Ligne 23 : | Ligne 24 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* {{R:DAF8}} |
|||
{{Import:DAF8}} |
{{Import:DAF8}} |
||
Version du 20 novembre 2007 à 12:36
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
généraliser Erreur sur la langue ! transitif 1er groupe (conjugaison)
- Rendre général.
- Généraliser une méthode, un procédé.
- Notre esprit est naturellement porté à généraliser.
- Vous généralisez trop.
- Rendre commun à beaucoup.
- Généraliser une opinion.
- Ce préjugé se généralise, Il devient commun à beaucoup.
- Modèle:math Modèle:phys Donner plus d’étendue à une idée, à un principe.
- Généraliser une hypothèse.
- Généraliser une formule d’algèbre.
Traductions
- espagnol : generalizar (es) (1-3)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (généraliser), mais l’article a pu être modifié depuis.