« irénique » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)|audio=LL-Q150 (fra)-Penegal-irénique.wav}} |
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)|audio=LL-Q150 (fra)-Penegal-irénique.wav}} |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-irénique.wav}} |
Version du 12 décembre 2019 à 02:04
Français
Étymologie
- Du latin ecclésiastique irenicus, du grec ancien εἰρηνικός eirênikόs (« de paix ») dérivé de εἰρήνη, eirênê (« paix »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
irénique | iréniques |
\i.ʁe.nik\ |
irénique \i.ʁe.nik\ masculin et féminin identiques
- Modèle:religion Qui recherche l’œcuménisme, l’entente entre personnes dont les opinions religieuses divergent.
- La conception coranique de la politique n’est pas irénique. Elle est d’affrontement, ou plutôt manichéenne, met l’accent sur la rectitude opposée à l’erreur et sur un affrontement armé entre les deux. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis (trad. Odette Guitard), l’Islam et l’État, Gallimard, coll. « le Débat », 1992, p. 39)
- (Péjoratif) Qui recherche à tout prix, même au prix d’erreurs graves, la paix, l’entente entre personnes de camps adverses ou d’opinions divergentes.
- Merci de nous avoir réveillés de notre sommeil irénique […] — (Pierre Weill, « Raymond Barre ou l’Antisémitisme de droite », dans Le Monde du 10 mars 2007)
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « irénique [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « irénique [Prononciation ?] »