« grande-duchesse » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Traductions : +luxembourgeois : Groussherzogin (assisté) |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|granduchessa|f}} |
* {{T|it}} : {{trad-|it|granduchessa|f}} |
||
* {{T|lb}} : {{trad-|lb|Groussherzogin|f}} |
|||
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|storhertiginna}} |
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|storhertiginna}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 19 février 2020 à 22:51
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | grand-duc \ɡʁɑ̃.dyk\
|
grands-ducs \ɡʁɑ̃.dyk\ |
Féminin | grande-duchesse \ɡʁɑ̃d.dy.ʃɛs\ |
grandes-duchesses \ɡʁɑ̃d.dy.ʃɛs\ |
grande-duchesse \ɡʁɑ̃d.dy.ʃɛs\
- Féminin singulier de grand-duc.
Traductions
- Italien : granduchessa (it) féminin
- Luxembourgeois : Groussherzogin (lb) féminin
- Suédois : storhertiginna (sv)