« אחרית » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|prononciation}} : Ajout langue pron |
m typographie |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
* Selon Chouraqui: l'[[après]] |
* Selon Chouraqui : l'[[après]] |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
Version du 6 mars 2020 à 16:38
Hébreu ancien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
אחרית féminin *\a.ħa̤.riθ\
Traductions
- Selon Chouraqui : l'après
Dérivés
Suffixe | Suffixe Possessif |
Préfixes |
---|---|---|
ב+ | ||
forme absolue singulier | - | בְּאַחֲרִית */bə.a.ħa̤.riθ/ |
Prononciation
Massorète | אַחֲרִית |
---|---|
API | \a.ħa̤.riθ\ |
SAMPA | /a.h\a_t.riT/ |