« azione » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Remplacement it-accord par it-flexion |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
=== {{S|nom|it|num=1}} === |
=== {{S|nom|it|num=1}} === |
||
{{it- |
{{it-flexion|at.'t͡sjo.n}} |
||
'''azione''' {{pron|at.'t͡sjo.ne|it}} {{f}} |
'''azione''' {{pron|at.'t͡sjo.ne|it}} {{f}} |
||
# [[action|Action]]. |
# [[action|Action]]. |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
=== {{S|nom|it|num=2}} === |
=== {{S|nom|it|num=2}} === |
||
{{it- |
{{it-flexion|at.'t͡sjo.n}} |
||
'''azione''' {{phon|at.ˈt͡sjo.ne|it}} {{f}} |
'''azione''' {{phon|at.ˈt͡sjo.ne|it}} {{f}} |
||
# {{finance|it}} [[action|Action]], rentrant dans le capital social d’une entreprise. |
# {{finance|it}} [[action|Action]], rentrant dans le capital social d’une entreprise. |
Version du 26 avril 2020 à 07:46
Italien
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
azione \at.'t͡sjo.ne\ |
azioni \at.'t͡sjo.ni\ |
azione \at.'t͡sjo.ne\ féminin
Dérivés
- azione di guerra (« fait d’armes »)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
azione \at.'t͡sjo.ne\ |
azioni \at.'t͡sjo.ni\ |
azione [at.ˈt͡sjo.ne] féminin
- Modèle:finance Action, rentrant dans le capital social d’une entreprise.
- azione nominativa
- action nominative.
- azioni al portatore
- actions au porteur.
- azione nominativa
- Acte, pièce, document.
- azione di fondazione
- acte de fondation.
- azione di fondazione
Synonymes
Antonymes
- inazione (« inaction »)
- retroazione (« rétroaction »)
Dérivés
- raggio d’azione (« rayon d’action »)