« забегать » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
# Du préfixe [[за-]], qui signifie « commencer à » et du verbe [[бегать]], « courir ». |
# Du préfixe [[за-]], qui signifie « commencer à » et du verbe [[бегать]], « courir ». |
||
=== {{S|verbe|ru|num=1}} === |
=== {{S|verbe|ru|num=1}} === |
||
{{ru-verbe|забега́ть|imperf}} |
{{ru-verbe|забега́ть|imperf}} |
||
# [[passer|Passer]], [[faire un saut]] chez quelqu’un. |
# [[passer|Passer]], [[faire un saut]] chez quelqu’un. |
Version du 10 mai 2020 à 19:45
Russe
Étymologie
- Deux verbes identiques, se différenciant par l’accent et par le sens du préfixe :
- Du préfixe за-, qui signifie « en passant » et du verbe бегать, « courir ».
- Du préfixe за-, qui signifie « commencer à » et du verbe бегать, « courir ».
Verbe 1
забега́ть \Prononciation ?\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison)
- Passer, faire un saut chez quelqu’un.
- забегать к кому-либо : passer chez quelqu’un.
- я забегу к вам : je ferai un saut jusque chez vous.
- Pousser très loin (dans la forêt…).
- Devancer.
- забегать вперед… : anticiper sur…
Variantes orthographiques
Verbe 2
забе́гать \Prononciation ?\ perfectif
Notes
- L’aspect imperfectif de ce second verbe n’existe pas.