« shimaoré » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 12 : Ligne 12 :
#* ''… Elle est chef du pôle enfance de l'association Tama {{incise|en '''shimaoré'''|fin}}, la langue mahoraise, ce mot signifie « espoir ».'' {{source|Pascal {{smcp|Charrier}}, [https://www.la-croix.com/A-Mayotte-associations-pour-jeunesse-danger-2016-04-01-1200750400 ''À Mayotte, des associations au chevet d'une jeunesse en danger''], Journal La Croix, page 23-24, 1{{er}} avril 2016}}
#* ''… Elle est chef du pôle enfance de l'association Tama {{incise|en '''shimaoré'''|fin}}, la langue mahoraise, ce mot signifie « espoir ».'' {{source|Pascal {{smcp|Charrier}}, [https://www.la-croix.com/A-Mayotte-associations-pour-jeunesse-danger-2016-04-01-1200750400 ''À Mayotte, des associations au chevet d'une jeunesse en danger''], Journal La Croix, page 23-24, 1{{er}} avril 2016}}
#* ''Un tel consensus mettrait un terme à près de 30 ans de discussions sur le statut, la pratique et l’avenir du '''shimaoré'''.'' {{source|[https://lejournaldemayotte.yt/2018/12/08/shimaore-les-defis-du-passage-a-lecrit/ Shimaoré : les défis du passage à l'écrit], 8 décembre 2018}}
#* ''Un tel consensus mettrait un terme à près de 30 ans de discussions sur le statut, la pratique et l’avenir du '''shimaoré'''.'' {{source|[https://lejournaldemayotte.yt/2018/12/08/shimaore-les-defis-du-passage-a-lecrit/ Shimaoré : les défis du passage à l'écrit], 8 décembre 2018}}
#* ''C’est pour cela qu’une jeune fille ne peut concourir si elle ne parle pas le shimaoré ou le kibushi.'' {{source|[https://www.mayottehebdo.com/actualite/culture/la-culture-mahoraise-au-coeur-du-projet La culture mahoraise "au cœur du projet"], Mayotte Hebdo, 17 août 2018}}
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* [[shimaore]]
* [[shimaore]]

Version du 12 mai 2020 à 05:26

Voir aussi : shiMaore, shimaore

Français

Étymologie

Du shimaoré shiMaore.

Nom commun

Invariable
shimaoré
\ʃi.ma.o.ʁe\

shimaoré \ʃi.ma.o.ʁe\ masculin

  1. Langue comorienne bantoue parlée à Mayotte.
    • Les actions sont menées aussi bien en français qu’en shimaoré. — (Institut de médecine tropicale du Service de santé des armées, Mayotte : Situation sanitaire à l’ère de la départementalisation, Médecine tropicale, vol. 63, n°6, 2003, p.556)
    • Le shimaoré est un parler bantou proche du swahili. Comme ce dernier, il est caractérisé par les classes nominales. — (Josy Cassagnaud, Le français en situation de langue minoritaire à Mayotte, Publications de l'Observatoire européen du plurilinguisme, décembre 2008, p. 12)
    • … Elle est chef du pôle enfance de l'association Tama — en shimaoré, la langue mahoraise, ce mot signifie « espoir ». — (Pascal Charrier, À Mayotte, des associations au chevet d'une jeunesse en danger, Journal La Croix, page 23-24, 1er avril 2016)
    • Un tel consensus mettrait un terme à près de 30 ans de discussions sur le statut, la pratique et l’avenir du shimaoré. — (Shimaoré : les défis du passage à l'écrit, 8 décembre 2018)
    • C’est pour cela qu’une jeune fille ne peut concourir si elle ne parle pas le shimaoré ou le kibushi. — (La culture mahoraise "au cœur du projet", Mayotte Hebdo, 17 août 2018)

Variantes orthographiques

Notes
  • Le code de cette langue (mahorais) dans le Wiktionnaire est [[#conv|]].

Synonymes

Traductions

Voir aussi