« tour de passe-passe » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +breton : sigotadenn ; +breton : taol fuzik (assisté) |
→Locution nominale : typo |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
# {{figuré|fr}} [[fourberie|Fourberie]], [[escamotage]]. |
# {{figuré|fr}} [[fourberie|Fourberie]], [[escamotage]]. |
||
#* ''Certes, notre Salamandre se doit d’être fidèle à sa réputation d’ombre insaisissable, d’agir à la manière qui lui est propre, mais ce '''tour de passe-passe''' avait sa raison d’être.'' {{source|Paul Halter, ''Les meurtres de la Salamandre'', 2009}} |
#* ''Certes, notre Salamandre se doit d’être fidèle à sa réputation d’ombre insaisissable, d’agir à la manière qui lui est propre, mais ce '''tour de passe-passe''' avait sa raison d’être.'' {{source|Paul Halter, ''Les meurtres de la Salamandre'', 2009}} |
||
#*''Conduit par les services du ministère de l’agriculture, ce programme est, selon l’UNAF, entaché de plusieurs biais et '''tours de passe-passe''' statistiques conduisant à minimiser le rôle des pesticides dans le déclin des abeilles.'' {{source|Stéphane Foucart,[http://www.lemonde.fr/biodiversite/article/2017/03/24/abeilles-et-pesticides-les-acrobaties-statistiques-du-ministere-de-l-agriculture_5100118_1652692. |
#*''Conduit par les services du ministère de l’agriculture, ce programme est, selon l’UNAF, entaché de plusieurs biais et '''tours de passe-passe''' statistiques conduisant à minimiser le rôle des pesticides dans le déclin des abeilles.'' {{source|Stéphane Foucart,[http://www.lemonde.fr/biodiversite/article/2017/03/24/abeilles-et-pesticides-les-acrobaties-statistiques-du-ministere-de-l-agriculture_5100118_1652692.html Abeilles et pesticides : les acrobaties statistiques du ministère de l’agriculture] ''Le Monde'' le 24 mars 2017}} |
||
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
Version du 27 mai 2020 à 09:19
:
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
tour de passe-passe | tours de passe-passe |
\tuʁ də pɑs.pɑs\ ou \tuʁ də pas.pas\ |
tour de passe-passe \tuʁ də pɑs.pɑs\ ou \tuʁ də pas.pas\ masculin (orthographe traditionnelle)
- (Vieilli) Tour d’adresse que font les prestidigitateurs.
- (Sens figuré) Fourberie, escamotage.
- Certes, notre Salamandre se doit d’être fidèle à sa réputation d’ombre insaisissable, d’agir à la manière qui lui est propre, mais ce tour de passe-passe avait sa raison d’être. — (Paul Halter, Les meurtres de la Salamandre, 2009)
- Conduit par les services du ministère de l’agriculture, ce programme est, selon l’UNAF, entaché de plusieurs biais et tours de passe-passe statistiques conduisant à minimiser le rôle des pesticides dans le déclin des abeilles. — (Stéphane Foucart,Abeilles et pesticides : les acrobaties statistiques du ministère de l’agriculture Le Monde le 24 mars 2017)
Variantes orthographiques
Synonymes
Traductions
- Breton : sigotadenn (br) féminin, taol fuzik (br) masculin