« Wiktionnaire:Évaluation/mai 2020 » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
→‎autrice : pbm dans l'étymologie ?
Ligne 40 : Ligne 40 :
# {{très bon contenu}} de mon point de vue. --[[Utilisateur:Benoît Prieur|Benoît]] ([[Discussion utilisateur:Benoît Prieur|d]]) 22 mai 2020 à 12:35 (UTC)
# {{très bon contenu}} de mon point de vue. --[[Utilisateur:Benoît Prieur|Benoît]] ([[Discussion utilisateur:Benoît Prieur|d]]) 22 mai 2020 à 12:35 (UTC)
# {{très bon contenu}} J'apprécie que l'évolution historique des usages d'une part, et des «&nbsp;impositions&nbsp;» de plusieurs nations francophones par le biais de leurs instances normatives respectives, soit présentée (même si ça me semble encore loin d'une réelle « histoire du mot »). Il reste des potentiels d'amélioration (<small>ainsi, citation : «&nbsp;<cite>L’avis des grammairiens est parfois différent</cite>&nbsp;» : différent de quoi&nbsp;? Les phrases précédentes, sous-entendent déjà différentes positions — en ne les explicitant pas toujours d'ailleurs. Ceci dit, ce point particulier n'est pas du ressort du présent article, mais de la longue incise venant du modèle "[[Modèle:note-féminisation|note-féminisation]]"… D'où les petits caractères</small>). --[[Utilisateur:Eric.LEWIN|Eric.LEWIN]] ([[Discussion utilisateur:Eric.LEWIN|discussion]]) 24 mai 2020 à 01:50 (UTC).
# {{très bon contenu}} J'apprécie que l'évolution historique des usages d'une part, et des «&nbsp;impositions&nbsp;» de plusieurs nations francophones par le biais de leurs instances normatives respectives, soit présentée (même si ça me semble encore loin d'une réelle « histoire du mot »). Il reste des potentiels d'amélioration (<small>ainsi, citation : «&nbsp;<cite>L’avis des grammairiens est parfois différent</cite>&nbsp;» : différent de quoi&nbsp;? Les phrases précédentes, sous-entendent déjà différentes positions — en ne les explicitant pas toujours d'ailleurs. Ceci dit, ce point particulier n'est pas du ressort du présent article, mais de la longue incise venant du modèle "[[Modèle:note-féminisation|note-féminisation]]"… D'où les petits caractères</small>). --[[Utilisateur:Eric.LEWIN|Eric.LEWIN]] ([[Discussion utilisateur:Eric.LEWIN|discussion]]) 24 mai 2020 à 01:50 (UTC).
# {{plutôt contre}}Il me semble qu’il y a une erreur dans l’étymologie : Il est dit que ''Le mot est d’abord défini en '''moyen français''' dans un sens restreint, synonyme d’accroisseresse (« celle qui accroit ») et d’augmenteresse (« celle qui augmente »)'' pourtant ce n’est pas ce que semble dire la référence (et les citations), l’article d’Aurore Evain parle des dictionnaires latin-[moyen-]français qui traduisent le terme (latin donc) ''auctrix''. C’est donc en '''latin''' que les mots ''auctor'' / ''auctrix'' ont un sens restreint par rapport à ''actor'' qui lui a un féminin ''actrix'' beaucoup moins développé. En moyen français le terme ''autrice'' désigne déjà une faiseuse de livre, son sens est différent du terme latin (il suffit de voir l’entrée en dessous). [[Utilisateur:Arcuz94|Arcuz]] ''([[Discussion Utilisateur:Arcuz94|discuter ?]])'' 27 mai 2020 à 17:24 (UTC)


===== Commentaires =====
===== Commentaires =====

Version du 27 mai 2020 à 17:24

autrice

  1. Très bon contenu Très bon contenu Je pense que l’entrée en français satisfait à toutes les exigences. Thomas Linard (discussion) 21 mai 2020 à 18:00 (UTC)[répondre]
  2. Plutôt contre Plutôt contre pour l’instant, principalement parce qu’il manque les sections comme synonymes ou hyponymes. Par contre, j’apprécie de voir la section voir aussi, autant remplie. À ces sections près, ça m’a l’air plutôt bon. Je déplore un peu le manque de prononciation, mais tu n’y peux pas grand chose. N’hésitez pas à me pinguer pour que je réévalue la page. Ça sera fait avec plaisir ! Lepticed7 (À l’immortalité !) 22 mai 2020 à 11:37 (UTC)[répondre]
    Merci Notification @Lepticed7 : je me demandais aussi. J'ai tout déplacé dans le thésaurus. Est-ce la bonne pratique ? Si ça ne fait pas doublon, je remets tout. Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 12:52 (UTC)[répondre]
    Notification @Thomas Linard : Mon avis est que le thésaurus n’est pas censé aspirer du contenu qui peut-être présent sur les pages. Je sais que certains pensent l’inverse, mais pour l’instant, rien n’interdit les sections en -onymes sur les pages de l’espace principal. Si tu veux donc obtenir un article plus complet, je pense que ces sections devraient être présentes. Lepticed7 (À l’immortalité !) 22 mai 2020 à 12:57 (UTC)[répondre]
    Merci ! J'ai donc tout remis. Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 13:04 (UTC)[répondre]
    Ça m’a l’air bon. Merci ! Si tu as également pris en compte les suggestions des autres, je change mon vote à Très bon contenu Très bon contenu :) Pour info, tu peux utiliser les modèles {{(}} et {{)}} autour des synonymes pour réduire la hauteur de la liste (ça va étaler les mots sur plusieurs colonnes). Lepticed7 (À l’immortalité !) 22 mai 2020 à 16:07 (UTC)[répondre]
  3. Très bon contenu Très bon contenu Très belle article (comme on dit bel œuvre ou belle ouvrage), très savant, trop savant ? --Rapaloux (discussion) 22 mai 2020 à 11:38 (UTC)[répondre]
  4. Il faudrait déjà supprimer les exemples d’emploi qui n’en sont pas, qui ne sont que des commentaires sur le mot. Ils donnent le mauvais exemple aux contributeurs, qui ont parfois tendance à se tromper à ce sujet. Et moderniser les s longs pour qu’on arrive mieux à lire (surtout, sans changer l’orthographe…). Lmaltier (discussion) 22 mai 2020 à 12:16 (UTC)[répondre]
    J'ai suivi l'exemple de Notification @Lyokoï : proposé en mars dernier, et pour tous les passages dont l'orthographe risquerait d'être trop déroutante, j'ai ajouté une « traduction » où les ſ sont convertis en s, et les i en j, les u en v, les v en u, j'ai traduit les abréviations comme õ et &, j'ai rajouté des accents, enlevé quelques lettres, rajouté d'autres, changé la casse… bref, modernisation de l'orthographe mais sans plus. Quand ça risquait d'être difficile pour une personne peu familière de l'ancienne langue, comme avec le mot ains, j'ai indiqué une traduction entre crochets, comme ceci : « ains [mais] ». Et comme cela, tout le monde devrait être content. Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 14:50 (UTC)[répondre]
    Je soutiens cette mise en forme. Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 15:46 (UTC)[répondre]
    Cela gêne certains lecteurs, dont moi. Et j’ai aussi parlé supprimer les exemples d’emploi qui n’en sont pas, qui ne sont que des commentaires sur le mot. Lmaltier (discussion) 22 mai 2020 à 17:23 (UTC)[répondre]
    Même quand on leur propose une version adaptée, ces lecteurs sont gênés par l'existence d'une autre version ? Donc ils veulent éradiquer l'existence de cette autre version, parce que l'existence de cette autre version leur est insupportable ?
    Quand aux exemples d'emploi, le mot autrice a été condamné par l'Académie française, donc quand un auteur l'emploie, il brave une norme. Il serait donc une pauvre illustration de ne mettre que des emplois « en passant ». Des emplois où le mot est discuté, argumenté (pour ou contre), sont importants pour éclairer sur le contexte de son emploi : n'est-ce pas exactement le but des citations ? Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 18:29 (UTC
    Ces citations peuvent être utilisées (par exemple dans la section étymologie, si utile, ou en note), mais pas à cet endroit. Le but à cet endroit, c’est de mettre des exemples d’utilisation du mot. Dans ce cas, nous supprimons systématiquement ce genre de citations. Lmaltier (discussion) 22 mai 2020 à 20:17 (UTC)[répondre]
    « Nous » ? Qui est « nous » ? Le groupe d'Illuminati (dont je ne fais manifestement pas partie Hé hé !) qui tirent les ficelles du Wiktionnaire dans l'ombre ? Mort de rire Ou toi qui te met à parler de toi-même à la première personne du pluriel ? Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 09:06 (UTC)[répondre]
    Les attaques, ça suffit !!!! Nous, c’est tout le monde, ce sont les contributeurs. Je ne fais que répéter ce que nous faisons systématiquement, et qui est expliqué dans Aide:Exemples. Ce sont des exemples d’usage du mot (ou de la flexion de mot) que nous donnons après la définition. Lmaltier (discussion) 23 mai 2020 à 09:22 (UTC)[répondre]
    Alors montre-toi un peu raisonnable ! Aide:Exemples ne dit rien de tout cela. Dis quelles citations te dérangent, et discutons-en. Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 09:26 (UTC)[répondre]
    Ce sont toutes celles qui commentent l’usage du mot sans donner un exemple de cet usage : pour le sens 2 : les 2e, 3e, 4e et 6e citations. Les supprimer permettrait d’alléger la page (et ce serait utile), et aussi d’éviter d’inciter d’autres contributeurs à faire pareil. Une page considérée comme très bonne ne peut pas se permettre de donner le mauvais exemple. Je cite le "critère de pertinence" dans Aide:Exemples : Le choix d’une citation est essentiellement guidé par la volonté de donner un exemple pertinent de l’usage ou des usages du mot dans le sens concerné. Il y a d’autres critères, comme la longueur (de préférence pas trop grande), mais c’est le critère de base pour le choix des citations. Lmaltier (discussion) 23 mai 2020 à 09:49 (UTC)[répondre]
    Ces citations illustrent par elles-mêmes un usage… Bon, j'aimerais avoir d'autres avis, pour savoir ce que pense vraiment « nous ». Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 09:55 (UTC)[répondre]
    Bonjour Notification @Lepticed7 : Notification @Rapaloux : Notification @Lyokoï : Notification @Benoît Prieur : Notification @Eric.LEWIN : pour faire avancer le débat, puis-je avoir votre avis ? Suis-je vraiment en dehors du « nous » en ayant choisi les 2e, 3e, 4e et 6e citations pour le sens 2 ? Je pense au contraire que ces citations sont les plus pertinentes, mais si ce n'est pas l'avis général, j'en mettrai d'autres. Thomas Linard (discussion) 26 mai 2020 à 12:52 (UTC)[répondre]
    À mon avis, (2 fait), (3 Annulé), (4 fait), (6 fait), je rajouterais (5 Annulé). --Rapaloux (discussion) 26 mai 2020 à 13:27 (UTC)[répondre]
    "Exemple de vocable de la liste précédente employé par une autrice contemporaine" ce n'est pas bon ?! Mais quel est le principe directeur de ce choix ? Thomas Linard (discussion) 26 mai 2020 à 17:51 (UTC)[répondre]
    Notification @Lmaltier : Franchement, le « cela gène certains lecteurs » je suis pas d’accord. Ça te gène toi, okai. Mais c’est un truc que j’applique depuis un moment déjà quand je cite des vieux ouvrage (y’en a sur accommodation depuis très longtemps). Et je vois pas en quoi ça gêne la lecture. D’un on respecte le texte original, de deux on mets quand même la translittération pour le lectorat le moins à l’aise, et de trois on montre la variation historique du français tout en restant accessible. Enfin, c’est la mise en forme des exemples traduits dans les autres langues, y’en a partout ailleurs dans le Wiktionnaire. Pour les commentaires sur le mot, c’est déjà mieux qu’une entrée dans le dico de Trévoux, à mon avis on trouvera pas grand chose sur les usages du 18e au début du XXe.   Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 19:15 (UTC)[répondre]
    Cela ne peut que gêner les utilisateurs qui utilisent le même navigateur que moi sous Windows, + tous ceux qui ne sont pas habitués aux s longs. Mais on en a déjà discuté. Lmaltier (discussion) 22 mai 2020 à 20:17 (UTC)[répondre]
    Non, cela ne peut pas les gêner puisqu'il y a le texte "traduit" à côté. Ou alors ils font un caprice pour imposer leur seule et unique préférence, et ce n'est guère sérieux. Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 09:01 (UTC)[répondre]
  5. Plutôt contre Plutôt contre Très bon contenu Très bon contenu Je te liste les soucis :
    • La section étymologie a plusieurs manques : Pas de lien étymologique vers le moyen français, pas de clarification des sens des mots anciens utilisés en synonymes (accroisseresse et augmenteresse), pas de séparation entre évolution sémantique et contexte historique, il manque une explication sur l’évolution de la prononciation du mot (Noëlle Laborderie, Précis de phonétique historique, 2007).
    • Il manque pas mal de synonymes et d’hyponymes.
    • Pour les illustrations, autant je peux comprendre le tableau pour la section étymologie, autant la gravure pour un sens plus récent, bof bof. D’ailleurs, elle n’est pas reliée à un sens en particulier, ce qui est problématique (voir comète).
    • Citer le dictionnaire de Trévoux en exemple d’usage alors qu’il y a d’autres attestations, c’est pas bon, il est déjà dans la bibliographie, c’est suffisant.
    • Il manque une référence de l’ouvrage « Femme, j’écris ton nom… » (1999) qui a un paragraphe dédié au mot.
    • Il y a une prononciation féminine du mot sur commons, c’est dommage de pas la mettre.
    • Le lien vers le thésaurus se fait dans la section {{S|vocabulaire}} et non dans {{S|Voir aussi}}.
    Voilà. Ça fait liste de courses, mais au moins tu sais quoi faire. On veut le mettre en avant, autant qu’il soit parfait ! Sourire PS : Cela n’enlève en rien le travail déjà considérable fait sur l’article. Bravo ! Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 12:32 (UTC)[répondre]
    Oui, c'est le but ! J'ai traité toute ta liste, dis-moi si c'était ce que tu attendais. Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 14:21 (UTC)[répondre]
    Notification @Thomas Linard : Quand je disais que l’illustration était pas vraiment pertinente, je voulais pas dire qu’il en fallait pas. Du coup, j’en ai trouvé 3 pour chacun des sens. DIs-moi si ça te convient. Dans tous les cas, je pense qu’on peut valider l’article. Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 19:15 (UTC)[répondre]
    Notification @Lyokoï : Ah, d'accord ! Très bien, j'ai juste changé une image. Thomas Linard (discussion) 22 mai 2020 à 20:14 (UTC)[répondre]
  6. Très bon contenu Très bon contenu de mon point de vue. --Benoît (d) 22 mai 2020 à 12:35 (UTC)[répondre]
  7. Très bon contenu Très bon contenu J'apprécie que l'évolution historique des usages d'une part, et des « impositions » de plusieurs nations francophones par le biais de leurs instances normatives respectives, soit présentée (même si ça me semble encore loin d'une réelle « histoire du mot »). Il reste des potentiels d'amélioration (ainsi, citation : « L’avis des grammairiens est parfois différent » : différent de quoi ? Les phrases précédentes, sous-entendent déjà différentes positions — en ne les explicitant pas toujours d'ailleurs. Ceci dit, ce point particulier n'est pas du ressort du présent article, mais de la longue incise venant du modèle "note-féminisation"… D'où les petits caractères). --Eric.LEWIN (discussion) 24 mai 2020 à 01:50 (UTC).[répondre]
  8. Plutôt contre Plutôt contreIl me semble qu’il y a une erreur dans l’étymologie : Il est dit que Le mot est d’abord défini en moyen français dans un sens restreint, synonyme d’accroisseresse (« celle qui accroit ») et d’augmenteresse (« celle qui augmente ») pourtant ce n’est pas ce que semble dire la référence (et les citations), l’article d’Aurore Evain parle des dictionnaires latin-[moyen-]français qui traduisent le terme (latin donc) auctrix. C’est donc en latin que les mots auctor / auctrix ont un sens restreint par rapport à actor qui lui a un féminin actrix beaucoup moins développé. En moyen français le terme autrice désigne déjà une faiseuse de livre, son sens est différent du terme latin (il suffit de voir l’entrée en dessous). Arcuz (discuter ?) 27 mai 2020 à 17:24 (UTC)[répondre]
Commentaires

Je pense que la seconde citation du sens 3 relève du sens 1. Dans cette citation, il n’est pas dit "mon autrice " mais il est dit " l’autrice de mes jours" comme il pourrait être dit " la conceptrice de mes jours" ou tout autre synonyme du sens 1 de autrice. Je mets la citation avec le sens 1. --Rapaloux (discussion) 22 mai 2020 à 21:28 (UTC)[répondre]

Je suis pas d’accord. « de mes jours » est synonyme de « de ma vie » ici. C’est donc celle qui m’a donné la vie. Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 22:09 (UTC)[répondre]
Je demande un arbitrage. Ce que je dis supra est limpide. Je ne comprends pas l’argument « de mes jours » est synonyme de « de ma vie ». Qu’en pense Notification @Lmaltier : ? --Rapaloux (discussion) 22 mai 2020 à 22:22 (UTC)[répondre]
Limpide oui, mais faux d’après moi. Lyokoï (Discutons Mort de rire) 22 mai 2020 à 22:38 (UTC)[répondre]
Salut. En y réfléchissant bien, est-ce que le sens 3 n’est pas un sens plus spécifique du sens 1 ? Sinon, je comprends, dans cet exemple, le mot autrice, comme le mot mère. Perso, je le laisserai là. Lepticed7 (À l’immortalité !) 23 mai 2020 à 06:32 (UTC)[répondre]
D’accord avec Lepticed7. Personne n’a tort. Notons qu’avec le raisonnement de Rapaloux, le sens 2 relève aussi du sens 1 : l’autrice d’un livre est bien à son origine. Tout cela pourrait sans doute être réglé par une petite réorganisation. Lmaltier (discussion) 23 mai 2020 à 07:46 (UTC)[répondre]
Le sens 3
génitrice > « génitrice de mes jours » pléonasme (voir le sens de génitrice) Et puis les synonymes ne vont pas : « maman de mes jours », « mère de mes jours », « reum de mes jours » alors qu’avec le sens 1 les synonymes vont très bien (du moins pour certains)
ascendante > « ascendante de mes jours » invraisemblable
On peut être sérieux un moment ? --Rapaloux (discussion) 23 mai 2020 à 08:24 (UTC)[répondre]
Notification @Rapaloux : trouverais-tu justifié de créer une entrée pour la locution "autrice de mes jours" (qui est certes pléonastique, l'auteur aurait pu dire tout simplement "mon autrice") ? Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 08:56 (UTC)[répondre]
J’ai tout dit, et ça tombe sous le sens. --Rapaloux (discussion) 23 mai 2020 à 10:08 (UTC)[répondre]
autrice de mes jours créée, restera auteur de mes jours à créer (attestée aussi). Thomas Linard (discussion) 23 mai 2020 à 10:41 (UTC)[répondre]