« acquéreur » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 46 : | Ligne 46 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{pron-rimes|a.ke.ʁœʁ|fr}} |
|||
* {{écouter|lang=fr|France|a.ke.ʁœʁ|audio=Fr-acquéreur.ogg}} |
* {{écouter|lang=fr|France|a.ke.ʁœʁ|audio=Fr-acquéreur.ogg}} |
||
* {{écouter|lang=fr|France (Lyon)||audio=LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-acquéreur.wav}} |
* {{écouter|lang=fr|France (Lyon)||audio=LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-acquéreur.wav}} |
Version du 5 août 2020 à 14:53
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
acquéreur | acquéreurs |
\a.ke.ʁœʁ\ |
acquéreur \a.ke.ʁœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : acquéreuse)Code de langue manquant
- Modèle:droit Celui qui acquiert. Se dit surtout de celui qui acquiert des biens immobiliers.
- Acquéreur de bonne foi.
- Se rendre acquéreur d’une chose.
- L’acquéreur sera tenu de faire les réparations nécessaires.
- Avoir, trouver un acquéreur.
- Tiers acquéreur.
- Y a-t-il acquéreur ?
- Les restrictions convenues entre les parties dans le cadre de la cession d'une entreprise peuvent être en faveur de l'acquéreur ou du vendeur. — (Paul Nihoul, Christophe Verdure, Droit de la concurrence: aspects belge et européen, 2005)
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : koper (af), koopster (af)
- Allemand : Käufer (de), Abnehmer (de)
- Anglais : acquirer (en), buyer (en), purchaser (en)
- Catalan : adquirent (ca), adquiridor (ca)
- Danois : køber (da)
- Espagnol : adquirente (es), cliente (es), comprador (es)
- Espéranto : akiranto (eo), aĉetanto (eo), aĉetantino (eo)
- Frison : keaper (fy), klant (fy)
- Gallo : achetou (*), ajetou (*), ajetou (*)
- Grec : αγοραστής (el)
- Hongrois : vásárló (hu)
- Islandais : kaupandi (is)
- Italien : cliente (it) masculin et féminin identiques, compratore (it) masculin, acquirente (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : verkrijger (nl), afnemer (nl), klant (nl), koper (nl), koopster (nl)
- Norvégien : kjøper (no)
- Occitan : aqueridor (oc)
- Papiamento : kumpradó (*)
- Portugais : adquirente (pt), comprador (pt), freguês (pt)
- Sranan : bayman (*)
- Suédois : köpare (sv)
- Tchèque : kupující (cs)
- Turc : alan (tr), alıcı (tr)
Prononciation
- La prononciation \a.ke.ʁœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « acquéreur [a.ke.ʁœʁ] »
- France (Lyon) : écouter « acquéreur [Prononciation ?] »
Références
- « acquéreur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acquéreur)
- « acquéreur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.