« neniu » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m Replacement de eo-rég par eo-flexions avec AWB
LeptiBot (discussion | contributions)
m Remplacement de Vocabulaire par le bon modèle, remplacement: Vocabulaire: → ==== {{S|bibliographie}} ==== avec AWB
Ligne 38 : Ligne 38 :


=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
==== {{S|bibliographie}} ====
Vocabulaire:
* {{R:PIV}}
* {{R:PIV}}
* {{R:Retavort|rac=neniu}}
* {{R:Retavort|rac=neniu}}

Version du 25 août 2020 à 13:36

Espéranto

Étymologie

De neni- (préfixe corrélatif négatif) et de -u (suffixe corrélatif d’individualité).

Adjectif indéfini

Cas Singulier Pluriel
Nominatif neniu
\ne.ˈni.u\
neniuj
\ne.ˈni.uj\
Accusatif neniun
\ne.ˈni.un\
neniujn
\ne.ˈni.ujn\

neniu \ne.ˈni.u\ mot-racine UV

  1. Aucun.
    • Ŝi vokis pli kaj pli laŭte, kriis, kriegis, samtempe piedbatante la pordon, sed venis neniu respondo, neniu reago. — (Claude Piron, Gerda malaperis!)
      Elle appela de plus en plus fort, cria, hurla, en donnant en même temps des coups de pieds à la porte, mais aucune réponse ne vint, aucune réaction.

Dérivés

Pronom indéfini

Cas Singulier Pluriel
Nominatif neniu
\ne.ˈni.u\
neniuj
\ne.ˈni.uj\
Accusatif neniun
\ne.ˈni.un\
neniujn
\ne.ˈni.ujn\

neniu \ne.ˈni.u\ mot-racine UV

  1. Personne.
    • Mi atendis la tutan vesperon kaj neniu venis.
      J’ai attendu toute la soirée et personne n’est venu.
  2. Aucun.

Vocabulaire apparenté par le sens

Corrélatifs en espéranto, ou tabelvortoj {cat}
Intention indéfini question désignation totalité négation
Préfixe i- ki- ti- ĉi- neni-
Suff. Sens un quelconque,
un certain —
quel — ?!
lequel —
ce — là tout —
chaque —
aucun —
-o chose, situation io(n) kio(n) (ĉi) tio(n) ĉio(n) nenio(n)
-u personne (si seul) iu(j/n) kiu(j/n) (ĉi) tiu(j/n) ĉiu(j/n) neniu(j/n)
sélection (si + substantif)
-a qualité ia(j/n) kia(j/n) (ĉi) tia(j/n) ĉia(j/n) nenia(j/n)
-e lieu ie(n) kie(n) (ĉi) tie(n) ĉie(n) nenie(n)
-es possession ies kies (ĉi) ties ĉies nenies
-el manière iel kiel (ĉi) tiel ĉiel neniel
-al cause ial kial (ĉi) tial ĉial nenial
-am temps iam kiam (ĉi) tiam ĉiam neniam
-om quantité iom kiom (ĉi) tiom ĉiom neniom

Prononciation

Références

Bibliographie