« -esse » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 151 : | Ligne 151 : | ||
* [[contremaitresse]], [[contremaîtresse]], [[contre-maîtresse]] |
* [[contremaitresse]], [[contremaîtresse]], [[contre-maîtresse]] |
||
* [[cosmonautesse]] |
* [[cosmonautesse]] |
||
* [[couresse]] |
|||
* [[crabesse]] |
* [[crabesse]] |
||
* [[cygnesse]] |
* [[cygnesse]] |
Version du 22 septembre 2020 à 00:58
:
Français
Étymologie
- (Suffixe 1) Du latin -itia → voir mollitia et mollesse ou → voir laetitia et liesse.
- (Suffixe 2) (XIe siècle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignités féminines étymologiquement sans féminin ; exemple : pour donner un féminin au mot abbas, abbatis, abbé : abbatissa > abbesse. Le mot est lui-même emprunté au grec ancien -ισσα qui avait la même fonction.
Suffixe 1
-esse \ɛs\
- Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
Dérivés
- accortesse
- accuratesse
- acutesse
- adresse
- ainesse, aînesse
- alégresse, allégresse
- altesse
- arrière-vieillesse
- bassesse
- contre-finesse
- courtesse
- délicatesse
- détresse
- étroitesse
- faiblesse
- faichlesse
- finesse
- gentillesse
- grandesse
- grossesse
- hardiesse
- hautesse
- hypervitesse
- impolitesse
- inaccuratesse
- indélicatesse
- ivresse
- jeunesse
- joliesse
- justesse
- largesse
- lestesse
- liesse
- ligesse
- maladresse
- malpolitesse
- mignonnesse
- mollesse
- morbidesse
- noblesse
- non-délicatesse
- nuesse
- ogoesse
- paresse
- perscélératesse
- petitesse
- politesse
- prestesse
- prouesse
- richesse
- robustesse
- rudesse
- sagesse
- scélératesse
- secrétesse
- simplesse
- souplesse
- sveltesse
- tendresse
- tristesse
- vaguesse
- vieillesse
- vitesse
Traductions
Suffixe 2
-esse \ɛs\
- Permet de former des noms communs féminins de métiers ou de dignités, ainsi que des noms de femelles d’animaux ou de créatures.
- Qui se refuserait à une dépense d’un millier de roubles, quand il s’agit d’empêcher que, dans la ville, il ne soit dit que la capitainesse, la doctoresse, la pharmacienne, la négociante, la popesse avait une plus belle robe ? — (Nicolas Vassiliévitch Gogol, traduit par Ernest Charrière, Les Âmes mortes, tome 1, 1859, page 267)
Dérivés
- abbesse
- acquéresse
- administraresse, administratesse, administresse
- adultéresse
- amiralesse
- ammeistresse
- ânesse, asnesse
- angesse
- apothicairesse, apothicaresse
- apôtresse
- arabesse, Arabesse (Rare)
- archiduchesse, archi-duchesse
- archiprêtresse
- architigresse, archi-tigresse
- auteuresse
- authoresse, autoresse
- avocatesse
- banneresse
- barakresse
- bardesse
- bartendresse
- baronnesse
- bigamesse
- biglesse
- Boeresse
- bonzesse
- borgnesse
- bougresse
- bourgmestresse
- boyesse
- brahmanesse
- brigandesse
- bufflesse
- cabresse
- cadresse
- califesse
- capitainesse
- capitoulesse
- câpresse
- captalesse
- centauresse
- championnesse
- chanoinesse
- cheffesse, chéfesse
- cheikesse
- cidresse
- clergesse
- clownesse
- commissaresse
- comtesse
- comtoresse
- connétablesse
- consulesse
- contremaitresse, contremaîtresse, contre-maîtresse
- cosmonautesse
- couresse
- crabesse
- cygnesse
- dabesse
- déesse
- demi-déesse
- démonesse
- dépositairesse
- diablesse
- diaconesse
- doctoresse
- dogaresse
- dogesse
- dragonesse
- drogmanesse
- drôlesse
- druidesse
- duchesse
- éléphantesse
- énarquesse
- évêchesse
- faunesse
- félibresse
- félonesse
- fliquesse
- géantesse
- gendresse
- gnomesse
- gonzesse
- grande-duchesse
- grande-prêtresse, grande prêtresse
- grande-princesse
- grêlesse
- guignolesse
- hommesse
- hôtesse
- huilesse
- ivrognesse
- jésuitesse
- jugesse
- juivesse
- ladresse
- lanquesse
- larronnesse
- libraresse
- ligresse
- lionnesse
- maïoresse, mayoresse
- mairesse
- maistresse, maitresse, maîtresse
- manquesse
- Mauresse
- mégaduchesse
- membresse
- ménesse
- méquesse
- merlesse
- minimesse
- ministresse
- miresse
- moinesse
- monstresse
- mulâtresse
- négresse
- nénesse
- nonzesse
- notairesse, notaresse
- ogresse
- onclesse
- orfèvresse
- pabordesse
- pairesse
- paonnesse
- papesse
- pastoresse
- patriarchesse
- patronnesse, patronesse
- pauvresse
- peintresse
- petite-maitresse, petite-maîtresse
- philosophesse
- phoquesse
- piffresse
- pilotesse
- piratesse
- pitresse
- plâtresse
- plouquesse, ploucquesse
- podestatesse
- poètesse, poétesse, poëtesse
- popesse
- potesse
- prêtresse
- prieuresse
- princesse
- professe
- professoresse
- prophétesse
- propriétairesse, propriétaresse
- pythonesse
- quakeresse, Quakeresse
- satrapesse
- satyresse, Satyresse
- sauvagesse
- scoutesse
- secrétairesse, secrétaresse
- seigneuresse
- singesse
- soldatesse
- sous-maitresse, sous-maîtresse
- stathouderesse
- stewardesse
- suissesse, Suissesse
- sultanesse
- tapiresse
- tigresse
- Titanesse
- toubabesse
- trairesse
- traitresse, traîtresse
- trollesse
- troubadouresse
- turquesse, Turquesse (Rare)
- typesse
- vampiresse
- vice-consulesse
- vicomtesse
- vidamesse
- zébresse
- zouavesse
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.
Certains mots partent du radical masculin étymologique et montrent une variation de la voyelle antépénultième.
- autoresse < autor
- doctoresse < doctor
- pastoresse < pastor
- professoresse < professor
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : -ess
Traductions
- Allemand : -in (de) féminin
- Ancien occitan : -essa (*)
- Breton : -ez (br) féminin
- Catalan : -essa (ca) féminin
- Espagnol : -esa (es) féminin
- Gallois : -es (cy) féminin
- Italien : -essa (it) féminin
- Néerlandais : -es (nl) féminin
- Normand : -êsse (*)
- Occitan : -essa (oc)
- Portugais : -esa (pt) féminin, -essa (pt) féminin, -isa (pt) féminin
- Roumain : -easă (ro) féminin, -esă (ro) féminin
Références
- « -esse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Jean Bouffartigue et Anne-Marie Delrieu, Trésor des racines grecques et latines, Belin, 2017, p. 135
Moyen français
Suffixe 1
-esse \ɛs(ə)\ féminin
- Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
Composés
Suffixe 2
-esse \ɛs(ə)\ féminin
- Permet de former des noms communs de métiers ou de dignités.
Composés
Voir aussi au suffixe -eresse pour les mots finissant par -eur.
Ancien français
Suffixe 1
-esse \ɛs(ə)\ féminin
- Permet de former des noms communs exprimant la qualité à partir d’un adjectif.
Composés
Variantes
Suffixe 2
-esse \ɛs(ə)\ féminin
- Permet de former des noms communs de métiers ou de dignités.
Composés
Italien
Suffixe
- Suffixe qui indique la troisième personne du singulier du subjonctif imparfait de la majorité des verbes.
Forme de suffixe
Singulier | Pluriel |
---|---|
-essa \es.sa\ |
-esse \es.se\ |
-esse \es.se\ féminin pluriel
- Pluriel de -essa.