« 装 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : format des références |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
{{=zh=}} |
{{=zh=}} |
||
{{-verb-}} |
{{-verb-|zh}} |
||
'''装''' zhuāng |
'''装''' zhuāng |
||
# S'[[habiller]]. |
# S'[[habiller]]. |
||
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
* {{On}} : そう (sō), しょう (shō) |
* {{On}} : そう (sō), しょう (shō) |
||
* {{Kun}} : よそおう (yosoou), よそおい (yosooi) |
* {{Kun}} : よそおう (yosoou), よそおい (yosooi) |
||
{{=ko-hanja=}} |
{{=ko-hanja=}} |
Version du 4 décembre 2007 à 20:01
Caractère
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 衣+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 12
- Codage informatique : Unicode : U+88C5 - Cangjie : 中土卜竹女 (LGYHV)
- Forme alternative : 裝
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1116.341
- Morobashi: 34283'
- Hanyu Da Zidian: 53087.060
Verbe
装 zhuāng
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
- mandarin
- Pinyin : chěng (cheng3), zhuāng (zhuang1)
- Wade-Giles : ch'eng3, chuang1
- Yale :
- cantonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
- On’yomi : そう (sō), しょう (shō)
- Kun’yomi : よそおう (yosoou), よそおい (yosooi)
- Hangeul : 장
- Eumhun : (forme familière de 裝)
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jang
- Romanisation McCune-Reischauer : chang
- Yale : cang
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]