« acra » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
ABLouisBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|voir aussi}} : Requête, phase 2.1 . avec AWB
VictorDtmtc (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Ligne 27 : Ligne 27 :
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|bolinho}}, {{trad-|pt|pastéi}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|bolinho}}, {{trad-|pt|pastéi}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=fr|France (Nancy)|audio=LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-acra.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===

Version du 4 février 2021 à 21:00

Voir aussi : Acra

Français

Étymologie

(XXe siècle) Du yoruba akara (« beignet de haricots »).

Nom commun

Singulier Pluriel
acra acras
\a.kʁa\
Une assiette d’'acras de morue.

acra \a.kʁa\ masculin

  1. Petit beignet, généralement farci avec des poissons ou des légumes, servi en apéritif ou en entrée.
    • Des acras de morue.
    • Ils mangent des bichiques (grillades de poisson qui ont bon goût), des acras de morue et des langoustes à la vanille entre les balisiers rouge et or. — (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 283.)
    • Elle disposa sur la table plusieurs entrées d'un hors-d’œuvre gargantuesque : acras - sorte de beignets épicés –, mousses d'avocat agrémentées de lait de coco, le fameux boudin créole et pour finir, du féroce de morue à l'avocat. Ma bouche chauffa après les acras, s'enflamma suite au boudin et s'arracha horriblement dès la première bouchée du féroce de morue. — (Laurence Hébert, FRANCK: « Soleil Noir », Éditions Edilivre, 2015)

Notes

Seule orthographe donnée par l’Académie française, dans la neuvième édition de son dictionnaire. Seule orthographe donnée par le Larousse en ligne. Première orthographe, d’après le Robert historique, qui donne comme variante akra, mais pas accra.

Variantes orthographiques

Traductions

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

Gaélique irlandais

Étymologie

(Nom n° 1) Peut-être emprunté à l'anglais acre, ou bien issu du vieux norrois akr ; les deux étant issu du proto-germanique *akraz, lui-même issu du indo-européen commun *h₂éǵros.

Nom commun 1

acra \Prononciation ?\ masculin

  1. Acre.

Déclinaison

Déclinaison no 4 (nom masculin)
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif acra acraí an t-acra na hacraí
Vocatif a acra a acraí - -
Génitif acra acraí an acra na n-acraí
Datif acra acraí leis an acra

don acra

leis na hacraí

Variantes

Dérivés

Nom commun 2

acra \Prononciation ?\ masculin

  1. Outil, instrument.
  2. Service, commodité.

Déclinaison

Déclinaison no 4 (nom masculin)
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif acra acraí an t-acra na hacraí
Vocatif a acra a acraí - -
Génitif acra acraí an acra na n-acraí
Datif acra acraí leis an acra

don acra

leis na hacraí

Variantes

Modification phonétique

Mutation en gaélique irlandais
Radical Éclipse Prothèse en « h » Prothèse en « t »
acra n-acra hacra t-acra
Note : Toutes les formes mutées d'un mot ne sont pas nécessairement utilisées.

Anagrammes

Références