« łącznik » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|pl}} == === {{S|étymologie}} === : De {{lien|''łączyć''|pl|sens=lier}}, {{composé de|łączny|sens1=lié, joint|-ik|lang=pl|sens=liaison, jointure}}. === {{S|nom|pl...
(Aucune différence)

Version du 22 mai 2021 à 08:28

Polonais

Étymologie

De łączyć (« lier »), dérivé de łączny (« lié, joint »), avec le suffixe -ik, littéralement « liaison, jointure ».

Nom commun 1

łącznik \wɔ̃n͇ʧ̑ʲɲik\ masculin animé (pour une femme, on dit : łączniczka)

  1. (Militaire) Officier, agent de liaison.
    • W wojsku, łącznik przekazuje informacje między jednostkami lub rozkazy w relacji dowództwo.
  2. (Baseball) Arrêt-court.
    • Łącznik zwykle stoi w okolicy drugiej bazy znajdującej się za plecami miotacza swej drużyny.
      L’arrêt-court se trouve généralement près de la deuxième base derrière le lanceur de son équipe.

Nom commun 2

łącznik \wɔ̃n͇ʧ̑ʲɲik\ masculin inanimé

  1. (Typographie) Trait d’union.
  2. (Grammaire) Copule.
    • Łącznik (kopula, czasownik łącznikowy, czasownik łączący) – czasownik w orzeczeniu imiennym (po łączniku musi zawsze występować orzecznik), będący w związku zgody z podmiotem. — (Łącznik (gramatyka) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) )
  3. (Architecture) Passerelle, passage aérien et piéton qui fait la liaison entre des bâtiments.
  4. (Musique) Pont, passage plus ou moins développé, servant de transition entre deux phrases ou deux sections d'une œuvre.
    • Łączniki są nieodzownym elementem fugi i formy sonatowej, les ponts sont indispensables à la fugue et à la sonate.
  5. (Électricité) Interrupteur.

Synonymes

Voir aussi

  • łącznik sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références