« empenhar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
LeptiBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|verbe|pt}} : Remplacement ébauche-exe par exemple avec AWB
Ligne 7 : Ligne 7 :
'''empenhar''' {{pron||pt}} {{t|pt}} {{conjugaison|pt|groupe=1}}
'''empenhar''' {{pron||pt}} {{t|pt}} {{conjugaison|pt|groupe=1}}
# [[engager#fr|Engager]], mettre en gage {{cf|penhor|lang=pt}}.
# [[engager#fr|Engager]], mettre en gage {{cf|penhor|lang=pt}}.
#* {{ébauche-exe|pt}}
#* {{exemple|lang=pt}}
# Impliquer, compromettre.
# Impliquer, compromettre.
#* {{ébauche-exe|pt}}
#* {{exemple|lang=pt}}
# Se [[démener]], [[s’efforcer]].
# Se [[démener]], [[s’efforcer]].
#* {{ébauche-exe|pt}}
#* {{exemple|lang=pt}}


==== {{S|notes}} ====
==== {{S|notes}} ====

Version du 2 septembre 2021 à 11:44

Portugais

Étymologie

Du latin impignare → voir empeñar en espagnol.

Verbe

empenhar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Engager, mettre en gage → voir penhor.
  2. Impliquer, compromettre.
  3. Se démener, s’efforcer.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes