« polyglotte » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m io |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{fusiondaf|Discuter:polyglotte/fusion daf}} |
|||
{{=fr=}} |
{{=fr=}} |
||
Version du 9 novembre 2008 à 20:03
Étymologie
- Du grec ancien πολύγλωττος, polyglôttos (« qui parle plusieurs langues », « plurilingue »), composé du préfixe πολύ-, poly- (« poly- ») de πολύς (« plusieurs »), et de γλωττα, glôtta, variation de γλωσσα, glôssa (« langue »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
polyglotte | polyglottes |
\pɔ.li.ɡlɔt\ |
polyglotte Erreur sur la langue ! masculin et féminin identiques
Singulier | Pluriel |
---|---|
polyglotte | polyglottes |
\pɔ.li.ɡlɔt\ |
polyglotte /pɔ.li.ɡlɔt/ féminin
- grec Modèle:reli Bible écrite ou imprimée en plusieurs langues.
- On peut mettre au nombre des polyglottes deux Pentateuques que les juifs de Constantinople ont fait imprimer en quatre langues.
Hyponymes
Traductions
- allemand : Sprachenkundiger (de) masculin, Sprachenkundige (de) féminin
- anglais : polyglot (en)
- basque : eleaskodun (eu)
- espagnol : políglota (es) féminin, polígloto (es) masculin, poliglota (es) féminin, poligloto (es) masculin
- espéranto : poligloto (eo)
- grec : πολύγλωσσος (el)
- ido : poligloto (io)
- italien : poliglotta (it)
- néerlandais : polyglot (nl), talenknobbel (nl), talenkenner (nl)
- portugais : poliglota (pt)
- suédois : flerspråkig (sv) person c (1), flerspråkig (sv) bok c (2), polyglott (sv) c (1, 2)
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
polyglotte | polyglottes |
\pɔ.li.ɡlɔt\ |
polyglotte Erreur sur la langue ! masculin et féminin identiques
- Qui parle plusieurs langues.
- Qui est écrit ou imprimé en plusieurs langues.
- Le Wiktionnaire est un dictionnaire polyglotte.
Hyponymes
Synonymes
Traductions
- anglais : polyglot (en), multilingual (en)
- espagnol : políglota (es) féminin, polígloto (es) masculin, poliglota (es) féminin, poligloto (es) masculin
- finnois : monikielinen (fi)
- grec : πολύγλωσσος (el)
- ido : poliglota (io)
- italien : poliglotta (it)
- néerlandais : meertalig (nl), polyglottisch (nl), veeltalig (nl)
- suédois : flerspråkig (sv), polyglott (sv)
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Références
- Larousse du XXe siècle, 1928-1933
- Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter le tome I (A-F) ou le tome II (G-Z)
- François Noël et L. J. Carpentier, Dictionnaire étymologique, critique, historique, anecdotique et littéraire, 1839
- Babault, 1836