« δῆμος » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : Remplacement de texte automatisé (-\{\{ext\}\} +{{par ext}}) |
m Robot : sections de langues rendues modifiables |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{=grc=}} |
== {{=grc=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Vraisemblablement du verbe {{polytonique|'''[[δαίω]]'''}}, ''daiô'' (« [[diviser]], [[couper]] »). |
: Vraisemblablement du verbe {{polytonique|'''[[δαίω]]'''}}, ''daiô'' (« [[diviser]], [[couper]] »). |
Version du 26 janvier 2009 à 02:10
Grec ancien
Étymologie
Nom commun 1
ὁ δῆμος, -ου [demos] masculin
- Terre habitée par un peuple, territoire appartenant à une communauté, d’où : contrée, pays, terre.
- La population d’un pays, le peuple (par opposition au roi ou aux chefs).
- Modèle:par ext L’ensemble des citoyens libres (dans les états démocratiques).
- Modèle:par ext Le peuple, la race, la gent.
- (en parlant d’une seule personne) Le citoyen.
Nom commun 2
ὁ δῆμος, -ου [demos] masculin
Dérivés dans d’autres langues
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage