« courroux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m iwiki +el:courroux, io:courroux |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: Du latin ''corruptum'', partcipe passé du verbe ''corrumpere'' signifiant ''corrompre'', ''détériorer''. |
|||
: {{ébauche-étym|fr}} |
|||
{{-nom-|fr}} |
{{-nom-|fr}} |
Version du 13 avril 2009 à 09:08
Français
Étymologie
- Du latin corruptum, partcipe passé du verbe corrumpere signifiant corrompre, détériorer.
Nom commun
courroux Erreur sur la langue ! masculin Modèle:inv
- Irritation véhémente. Il ne s’emploie guère qu’en poésie et dans le style soutenu.
- Le courroux de Dieu.
- Le courroux du Ciel.
- Une publicité […] faisant un "usage abusif" de son image déclenche le courroux de M. Sarkozy. (Le Monde, 30 janvier 2008)
- Être, entrer, se mettre en courroux.
- Fuir le courroux de quelqu’un.
- Qui pourrait soutenir son courroux ?
- Il faut perdre Aricie, il faut de mon époux
- Contre un sang odieux réveiller le courroux. (Phèdre, Acte IV, Scène 6)
- (Sens figuré) Le courroux de la mer, des flots.
- (Sens figuré) Les flots en courroux.
Traductions
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Voir aussi
- courroux sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (courroux), mais l’article a pu être modifié depuis.