« spannen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{=nl=}} : verbe mixte |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{dum}} == |
|||
⚫ | |||
: {{ébauche-étym|dum}} |
|||
{{-verb-|dum}} |
|||
'''spannen''' |
|||
# [[tendre|Tendre]]. |
|||
== {{=nl=}} == |
== {{=nl=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-|nl}} |
||
: À rapprocher de son [[homographe]] allemand, de même sens. |
|||
⚫ | |||
{{-verb-|nl}} |
{{-verb-|nl}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 19 : | ||
[[Catégorie:Verbes mixtes en néerlandais]] |
[[Catégorie:Verbes mixtes en néerlandais]] |
||
[[Catégorie:Verbes forts de la 7ème classe en néerlandais]] |
[[Catégorie:Verbes forts de la 7ème classe en moyen néerlandais]] |
||
[[de:spannen]] |
[[de:spannen]] |
Version du 18 avril 2009 à 14:38
moyen néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spannen
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de son homographe allemand, de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | span | spande |
jij | spant | |
hij, zij, het | spant | |
wij | spannen | spanden |
jullie | spannen | |
zij | spannen | |
u | spant | spande |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | spannend | gespannen |
spannen Erreur sur la langue !