« Teich » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
RobotGMwikt (discussion | contributions)
m robot Ajoute: fi
Daahbot (discussion | contributions)
m Robot : structure des articles
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{=de=}}
{{=de=}}
{{-etym-}}
{{-etym-}}
: {{ébauche-étym|de}}
:

{{-pron-}}


{{-nom-}}
{{-nom-}}
'''Teich''' {{m}} ({{p}}: '''die Teiche''' /.../)
'''Teich''' {{m}} ({{p}}: '''die Teiche''' /.../)
{{de-tab-cas|
{{de-tab-cas|
ns=der Teich
ns=der Teich
Ligne 16 : Ligne 14 :
|ds=dem Teich
|ds=dem Teich
|dp=den Teichen}}
|dp=den Teichen}}
# [[étang|Étang]]
# [[étang|Étang]].
#: ''Die Fahrt mit dem Auswandererschiff über den „großen '''Teich'''“ (Atl. Ozean) dauerte fünf Wochen.''
#: ''Die Fahrt mit dem Auswandererschiff über den „großen '''Teich'''“ (Atl. Ozean) dauerte fünf Wochen.''

{{-pron-}}
{{ébauche-pron|de}}
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //


[[Catégorie:Noms communs allemands]]
[[Catégorie:Noms communs allemands]]



Version du 12 avril 2006 à 18:51

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Teich masculin (pluriel: die Teiche /.../)

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Teich die Teiche
Accusatif den Teich die Teiche
Datif dem Teich den Teichen
Génitif des Teiches der Teiche
  1. Étang.
    Die Fahrt mit dem Auswandererschiff über den „großen Teich“ (Atl. Ozean) dauerte fünf Wochen.

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)