« ég » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
X (discussion | contributions) Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-pronom-pers-|is}} |
{{-pronom-pers-|is}} |
||
'''ég''' {{pron| |
'''ég''' {{pron|jɛː |is}} |
||
# [[je|Je]]. |
# [[je|Je]]. |
||
#* ''''' |
#* '''''Ég''' heiti Magnús.''/''Magnús heiti '''ég'''.'' : Je m’appelle Magnus. |
||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
Version du 23 mars 2010 à 14:23
:
Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois ek.
Pronom personnel
ég \jɛː \
- Je.
- Ég heiti Magnús./Magnús heiti ég. : Je m’appelle Magnus.
Dérivés
Synonymes
Déclinaison
Pronoms personnels en islandais | ||||||
Singulier | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | ég, eg †, ek † | þú | hann | hún, hon †, hón † | það, þat † | |
Accusatif | mig, mik † | þig, þik † | hann | hana | það, þat † | |
Datif | mér | þér | honum, hánum † | henni | því | |
Génitif | mín | þín | hans | hennar | þess | |
Pluriel | 1re personne | 2e personne | 3e personne masculin | 3e personne féminin | 3e personne neutre | |
Nominatif | við | þið, þit † | þeir | þær | þau | |
Accusatif | okkur | ykkur | þá | þær | þau | |
Datif | okkur | ykkur | þeim | þeim | þeim | |
Génitif | okkar | ykkar | þeirra | þeirra | þeirra |