« s’enfuir » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 10 : Ligne 10 :
#* ''Il voulait '''s’enfuir''', on l’a arrêté.''
#* ''Il voulait '''s’enfuir''', on l’a arrêté.''
#* ''Si vous me parlez encore de cela, je '''m’enfuis'''.''
#* ''Si vous me parlez encore de cela, je '''m’enfuis'''.''
# {{figuré}} [[s’écouler|S’écouler]] d’un pot, d’un vase, en parlant d’une [[liqueur]].
# {{figuré|fr}} [[s’écouler|S’écouler]] d’un pot, d’un vase, en parlant d’une [[liqueur]].
#* ''Prenez garde, votre vin '''s’enfuit'''.''
#* ''Prenez garde, votre vin '''s’enfuit'''.''
# {{figuré}} [[passer|Passer]], [[disparaître]], [[se dissiper]].
# {{figuré|fr}} [[passer|Passer]], [[disparaître]], [[se dissiper]].
#* ''Le temps '''s’enfuit'''.''
#* ''Le temps '''s’enfuit'''.''
#* ''Mon bonheur '''s’est enfui''' pour jamais.''
#* ''Mon bonheur '''s’est enfui''' pour jamais.''

Version du 4 février 2011 à 20:15

Français

Étymologie

→ voir fuir

Verbe

Daphné s’enfuyant. (1)

s’enfuir \s‿ɑ̃.fɥiʁ\ pronominal intransitif 3e groupe (conjugaison)

  1. Fuir, s’échapper de quelque part.
    • S’enfuir de la prison.
    • Il voulait s’enfuir, on l’a arrêté.
    • Si vous me parlez encore de cela, je m’enfuis.
  2. (Sens figuré) S’écouler d’un pot, d’un vase, en parlant d’une liqueur.
    • Prenez garde, votre vin s’enfuit.
  3. (Sens figuré) Passer, disparaître, se dissiper.
    • Le temps s’enfuit.
    • Mon bonheur s’est enfui pour jamais.

Synonymes

Fuir de quelque part (1) :

Traductions

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.

Références