« filo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.1) (robot Ajoute: eu:filo |
|||
Ligne 73 : | Ligne 73 : | ||
[[eo:filo]] |
[[eo:filo]] |
||
[[es:filo]] |
[[es:filo]] |
||
[[eu:filo]] |
|||
[[fi:filo]] |
[[fi:filo]] |
||
[[hu:filo]] |
[[hu:filo]] |
Version du 28 avril 2011 à 04:32
Espéranto
Étymologie
- Du latin filius.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | filo \ˈfi.lo\ |
filoj \ˈfi.loj\ |
Accusatif | filon \ˈfi.lon\ |
filojn \ˈfi.lojn\ |
filo Erreur sur la langue !
- Fils.
Ido
Étymologie
- De l'espéranto filo.
Nom commun
filo Erreur sur la langue !
- Fil, trame (sens figuré).
Italien
Étymologie
- Du latin filum.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
filo Erreur sur la langue ! |
fili Erreur sur la langue ! |
filo \'fi.lo\ masculin
- Fil.
- filo cucirino — fil à coudre.
- filo conduttore — fil conducteur.
- fili d’oro — fils d’or.
- filo del telefono — fil du téléphone.
- Filet
- un filo della luce — un filet de lumière.
- un filo di voce — un filet de voix.
Dérivés
Voir aussi
- filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Samoan
Nom commun
filo \Prononciation ?\
- Fil.
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage