« brasero » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
GaAsBot (discussion | contributions)
→‎{{=fr=}} : -ortho-alt- obsolète, replaced: {{-ortho-alt-}} → {{-var-ortho-}} using AWB
Ligne 7 : Ligne 7 :
{{-nom-|fr}}
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|bʁa.ze.ʁo}}
{{fr-rég|bʁa.ze.ʁo}}
'''brasero''' {{m}} {{tradit}}
'''brasero''' {{pron|bʁa.ze.ʁo|fr}} {{m}} {{tradit}}
# Grand [[bassin]] de [[cuivre]] à [[pied]]s, rempli de [[charbon]]s [[ardent]]s, destiné, surtout en [[Espagne]], à [[chauffer]] une pièce d’[[appartement]].
# Grand [[bassin]] de [[cuivre]] à [[pied]]s, rempli de [[charbon]]s [[ardent]]s, destiné, surtout en [[Espagne]], à [[chauffer]] une pièce d’[[appartement]].
# [[récipient|Récipient]] de [[métal]], percé de [[trou]]s et rempli de [[charbon]]s [[ardent]]s, destiné au [[chauffage]] en plein air ou à l’usage de certains métiers, comme celui des [[poseur]]s de [[bitume]].
# [[récipient|Récipient]] de [[métal]], percé de [[trou]]s et rempli de [[charbon]]s [[ardent]]s, destiné au [[chauffage]] en plein air ou à l’usage de certains métiers, comme celui des [[poseur]]s de [[bitume]].
Ligne 24 : Ligne 24 :


{{-réf-}}
{{-réf-}}
{{Import:DAF8}}
*{{Import:DAF8}}


[[en:brasero]]
[[en:brasero]]

Version du 20 septembre 2011 à 04:17

Voir aussi : braséro

Français

Étymologie

(XVIIIe siècle) De l’espagnol brasero (« ustensile de chauffage en cuivre, monté sur pieds, rempli de braises »).

Nom commun

Singulier Pluriel
brasero braseros
\bʁa.ze.ʁo\

brasero \bʁa.ze.ʁo\ masculin (orthographe traditionnelle)

  1. Grand bassin de cuivre à pieds, rempli de charbons ardents, destiné, surtout en Espagne, à chauffer une pièce d’appartement.
  2. Récipient de métal, percé de trous et rempli de charbons ardents, destiné au chauffage en plein air ou à l’usage de certains métiers, comme celui des poseurs de bitume.

Variantes orthographiques

Anagrammes

Prononciation

  • Erreur sur la langue !

Références