« robić » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{=pl=}} == |
== {{=pl=}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
:Du {{étyl|cu|pl|mot=робити|tr=robiti}} qui donne aussi le slovaque ''[[robiť#sk|robiť]]''. |
|||
: {{ébauche-étym|pl}} |
|||
{{-verb-|pl}} |
{{-verb-|pl}} |
||
⚫ | |||
{{pl-conj|I|robi|imp=rób|m=6a}} |
|||
⚫ | |||
# [[réaliser|Réaliser]] une action. |
# [[réaliser|Réaliser]] une action. |
||
# [[fabriquer|Fabriquer]], [[créer]], [[produire]]. |
# [[fabriquer|Fabriquer]], [[créer]], [[produire]]. |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
* {{pron-rég|Pologne |
* {{pron-rég|Pologne|ˈrɔ.biʨ|audio=Pl-robić.ogg}} |
||
{{clé de tri|robic}} |
{{clé de tri|robic}} |
||
Version du 28 septembre 2011 à 20:18
Polonais
Étymologie
Verbe
robić \ˈrɔ.biʨ\ transitif Modèle:imperf (perfectif : zrobić) (conjugaison)
Dérivés
- (noms) robota, robot, robotnik, robocizna
- (adjectif) roboczy
- (verbes) dorabiać/dorobić, przerabiać/przerobić, urabiać/urobić, wyrabiać/wyrobić, zarabiać/zarobić
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.