« dédaigneux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.1) (robot Ajoute: pl:dédaigneux |
m →{{=fr=}} : trad sv |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{{-}} |
{{-}} |
||
*{{T|it}} : {{trad-|it|disdegnoso}} |
*{{T|it}} : {{trad-|it|disdegnoso}} |
||
* {{T|sv}} : {{trad|sv|föraktfull}} |
|||
{{)}} |
{{)}} |
||
Version du 21 décembre 2011 à 19:13
Français
Étymologie
- De dédaigner.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dédaigneux \de.dɛ.ɲø\ | |
Féminin | dédaigneuse \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneuses \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneux
- Qui avoir ou qui marque du dédain.
- Il tira une chaise, s'installa à califourchon et son regard fit le tour de la chambre avec une lippe dédaigneuse et apitoyée. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930,)
- Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses. — (Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Traductions
- Anglais : disdainful (en)
- Espagnol : desdeñoso (es)
- Italien : disdegnoso (it)
- Suédois : föraktfull (sv)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dédaigneux), mais l’article a pu être modifié depuis.