« à deux doigts de » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
précisions & exemple
Ligne 7 : Ligne 7 :
{{fr-inv|a dø dwa}}
{{fr-inv|a dø dwa}}
'''à deux doigts''' {{pron|a dø dwa|fr}}
'''à deux doigts''' {{pron|a dø dwa|fr}}
# À [[fort]] [[peu]] de [[distance]].
# À [[fort]] [[peu]] de [[distance]]. — {{note}} ''Il est souvent suivi de la préposition [[de]]''.
#* ''Défoncé par le choc, le ''Vaterland'' se vit '''à deux doigts de''' sa perte ; il dégringola impétueusement, emportant avec lui, accroché dans son hélice brisée, l’aéroplane ennemi dont les pilotes tentaient l’abordage.'' {{source|[[w:H.G. Wells|H.G. Wells]], ''{{w|La Guerre dans les Airs}}'', 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 253, Mercure de France, 1921}}
#* ''[…] : le pot à eau lancé à toute volée par la femme vint se briser contre la caisse de l’horloge après avoir passé '''à deux doigts''' de la tête du Carcan.'' {{source|{{w|Louis Pergaud}}, ''[[s:Joséphine est enceinte (suite et fin)|Joséphine est enceinte]]'', dans ''{{w|Les Rustiques, nouvelles villageoises}}'', 1921}}
#* ''[…] : le pot à eau lancé à toute volée par la femme vint se briser contre la caisse de l’horloge après avoir passé '''à deux doigts de''' la tête du Carcan.'' {{source|{{w|Louis Pergaud}}, ''[[s:Joséphine est enceinte (suite et fin)|Joséphine est enceinte]]'', dans ''{{w|Les Rustiques, nouvelles villageoises}}'', 1921}}


{{-voc-}}
{{-voc-}}

Version du 25 décembre 2011 à 11:23

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution adverbiale

Invariable
à deux doigts de
\a dø dwa\

à deux doigts \a dø dwa\

  1. À fort peu de distance. — Note : Il est souvent suivi de la préposition de.
    • Défoncé par le choc, le Vaterland se vit à deux doigts de sa perte ; il dégringola impétueusement, emportant avec lui, accroché dans son hélice brisée, l’aéroplane ennemi dont les pilotes tentaient l’abordage. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 253, Mercure de France, 1921)
    • […] : le pot à eau lancé à toute volée par la femme vint se briser contre la caisse de l’horloge après avoir passé à deux doigts de la tête du Carcan. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • \a dø dwa\
  • Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.