amento

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de ament- et -o « substantif »

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
amento
\Prononciation ?\
amenti
\Prononciation ?\

amento

  1. (Botanique) Chaton.

Prononciation[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
amento
\a.ˈmen.to\
amenti
\a.ˈmen.ti\

amento \a.ˈmen.to\ masculin

  1. (Botanique) Chaton.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • amento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Verbe 1) De amens (« dément »).
(Verbe 2) Dénominal de amentum (« courroie de lancement »).

Verbe 1 [modifier le wikicode]

amento *\Prononciation ?\ amentō, infinitif : amentāre (sans passif ni supin), intransitif, (voir la conjugaison)

  1. Être dément, avoir perdu la raison.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Verbe 2[modifier le wikicode]

amento *\Prononciation ?\ amentō, infinitif : amentāre, parfait : amentāvi, supin : amentātum , transitif, (voir la conjugaison)

  1. Lancer un javelot à l'aide d'une courroie.
  2. Garnir d'une courroie.
  3. (Figuré) Projeter violemment (vent).

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • amentatio (« action de lancer un trait »)
  • amentatus (« garni d'une courroie ; prêt à être lancé »)

Références[modifier le wikicode]