ezer
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Pronom indéfini [modifier le wikicode]
ezer \Prononciation ?\
- Rien.
- Ez dugu ezer egin, on n'a rien fait.
- Ez dizut ezer ekarri, je ne t'ai rien apporté.
- Quelque chose.
- Ezer behar baduzu, esan, si tu as besoin de quelque chose, dis-le moi.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « ezer [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Hongrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- D’un ancien *ezerə, emprunt à l’alain *äzärä (d’où l’ossète ӕрзӕ, ærze), issu du vieil iranien *hazahrā, en persan هزار, hezār[1].
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
ezer \ɛ.zɛr\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Hongrie : écouter « ezer [ɛ.zɛr] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ András Róna-Tas et Árpád Berta, West Old Turkic: Turkic Loanwords in Hungarian, t. II : L-Z, Conclusions, Apparatus, Harrassowitz, Wiesbaden, 2011, p. 1331.
Letton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
ezer \æ.zær\
- Vocatif singulier de ezers.