interrogatio
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin interrogatio.
Nom commun [modifier le wikicode]
interrogatio féminin
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de interrogatus, avec le suffixe -io.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | interrogatio | interrogationēs |
Vocatif | interrogatio | interrogationēs |
Accusatif | interrogationem | interrogationēs |
Génitif | interrogationis | interrogationum |
Datif | interrogationī | interrogationibus |
Ablatif | interrogationĕ | interrogationibus |
interrogatio \Prononciation ?\ féminin
- Interrogation questionnement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « interrogatio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage