restis
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe resti | |
---|---|
Passé de l’indicatif | restis |
restis \ˈre.stis\
Voir la conjugaison du verbe resti | |
---|---|
Passé de l’indicatif | restis |
- Passé du verbe resti (intransitif).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « restis [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « restis [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Le mot est très ancien comme en atteste l'accusatif en -im ; de l’indo-européen commun *rezg-tis [1] (« tresser ») → voir rush (« jonc ») en anglais.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | restis | restēs |
Vocatif | restis | restēs |
Accusatif | restīm | restēs |
Génitif | restis | restium |
Datif | restī | restibus |
Ablatif | restĕ | restibus |
restis \Prononciation ?\ masculin
- Corde.
- restim ductare.
- tenir la corde (les danseurs qui se tiennent par la main forment comme une corde), mener la danse.
- restim ductare.
- Queue (d'ail, d'ognon).
- restes allii, caepis.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- restiarius, resticularius (« cordier »)
- resticula, resticulus (« cordelette »)
Références[modifier le wikicode]
- « restis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage radical *rezg-