slot

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XXe siècle) De l’anglais slot.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slot slots
\slɔt\

slot \slɔt\ masculin

  1. (Anglicisme) Créneau horaire.
  2. (Architecture des ordinateurs) Fente dans laquelle on insère une carte d’extension ou de mémoire, voire certains processeurs conditionnés sous forme de cartouche.

Traductions[modifier le wikicode]

→ voir créneau horaire (1)

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • slot sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom) (XIVe siècle) De l’ancien français esclot (« trace de pas »)[1] ; voir sleuth. Le sens étymologique est « creux entre la clavicule et le cou » ; comparer l’étymologie de clavicle (« petite clé ») et le verbe slot (« fermer »), le néerlandais slot (« serrure »), un calque sur un étymon germanique n’est pas à écarter.
(Verbe) Probablement du moyen néerlandais sluten ; voir sluiten en néerlandais.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slot
\slɒt\
slots
\slɒts\

slot \slɒt\

  1. Fente.
    • Just put your quarters in the (coin) slot, and the candy bar comes out at the bottom.
    • The memory card goes in this slot in the laptop.
  2. Emplacement, châsse, position.
    • I think we have a slot for an employee like you.
    • The memory card goes into the second slot on the motherboard.
  3. (Time slot) (Sens figuré) Créneau horaire, sillon horaire.
    • I can fit in your appointment in the three o'clock slot.
  4. (Architecture des ordinateurs) Slot.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to slot
\slɒt\
Présent simple,
3e pers. sing.
slots
Prétérit slotted
Participe passé slotted
Participe présent slotting
voir conjugaison anglaise

slot \slɒt\

  1. Fermer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir slot en néerlandais.

Nom commun [modifier le wikicode]

Neutre Singulier Pluriel
Indéfini slot slotte
Défini slottet slottene

slot neutre

  1. Château.
  2. Palais.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir slot en néerlandais.

Nom commun [modifier le wikicode]

slot

  1. Château.

Synonymes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de sluiten (« fermer »). Comparer avec Schloss (« serrure, clôture, château »), de schließen, en allemand.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom slot
\slɔt\
sloten
\'slo.təⁿ\
Diminutif slotje
\'slɔ.tʲə\
slotjes
\'slɔ.tʲəs\

slot \slɔt\ neutre

  1. Serrure.
    • op slot.
      à clef, à double tour.
    1. (Cyclisme) Cadenas, antivol.
  2. Fin, conclusion.
    • ten slotte.
      enfin, finalement.
    • tot slot.
      pour finir, en conclusion.
  3. (Musique) Final, finale.
  4. (Finance) Bilan, solde.
    • batig slot.
      solde créditeur.
    • per slot van rekening.
      en fin de compte, au bout du compte, tout compte fait.
  5. (Commerce) Clôture, fermeture.
    • het slot van de beurs.
      la clôture de la Bourse.
  6. Clôture, mur d’enceinte.
    • het slot van een klooster.
      la clôture d’un couvent.
  7. Château, château-fort.
    • het Muiderslot.
      le château de Muiden.
  8. (Informatique) Emplacement connecteur d’extension.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « slot [slɔt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « slot [Prononciation ?] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]