étui
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1170) Apparaît [1] en ancien français sous la forme estui, déverbal de estuier, estoiier (« conserver, garder ») d’origine obscure, peut-être issu d’un bas latin *studiare dérivé de studium « application, zèle, soin », attesté en latin médiéval au sens de « soigner, traiter » et notamment « tenir en bon état, garder, conserver ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
étui | étuis |
\e.tɥi\ |
étui \e.tɥi\ masculin
- Contenant pour mettre, porter ou conserver un objet, et dont la forme varie selon les objets.
Étui à ciseaux, à couteaux, à aiguilles, à épingles, à lunettes.
Étui de harpe.
Étui de bois, de carton, de cuir, d’or, d’argent, d’ivoire.
- La perte de cet étui à cigarettes fut la cause d’une nouvelle contrariété dans la vie de Lluís Frederic. — (Francesc Trabal, L’homme qui s'est perdu, 2011)
- (Par extension) (Zoologie) (Familier) Les deux élytres d’un coléoptère.
Synonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
contenant
- Allemand : Etui (de)
- Anglais : case (en) ; etui (en)
- Azéri : futlyar (az)
- Basque : estutxe (eu)
- Danois : etui (da) neutre
- Espagnol : estuche (es) masculin
- Ido : etuyo (io)
- Italien : astuccio (it)
- Kotava : xos (*)
- Portugais : estojo (pt)
- Russe : футляр (ru)
- Solrésol : refasire (*), r'efasire (*)
- Tchèque : pouzdro (cs) ; etui (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \e.tɥi\
- Suisse (canton du Valais) : écouter « étui [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « étui [Prononciation ?] »
Dérivés[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étui), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] « étui », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage