أَنْ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe[modifier le wikicode]

Conjonction [modifier le wikicode]

أَنْ (an) /ʔan/ écriture abrégée: ان

Particule qui exige le futur conditionnel.
  1. Que.
    • أُرِيدُ أَنْ آكُلَ  (urîdu an âkula)
      je veux que je mange, je veux manger.
    • أُرِيدُ أَنْ يَأْكُلَ  (urîdu an ya'kula)
      je veux qu'il mange.
    • أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ  (achadu an lâ ilEha illâ ellEhu)
      je témoigne qu'il n'y a pas d'autre Dieu que Dieu.
    • إِلَى أَنْ   (ilé an )
      Jusqu'à ce que.
    • عَلَى أَنْ   (3alé an )
      À condition que.
  2. Si, quand l'hypothèse est possible.
  3. Se met quelquefois au commencement d'une phrase, quand on recommande quelque chose :
    • إِنْ تَصُومُو خَيْرٌ  ( in taSûmû Xayrũ)
      Il est bon pour vous de jeûner; vous ferez bien d'observer le jeûne.
  4. Se met quelquefois en rapportant les paroles d'un autre, et équivaut à : En disant que.
  5. Se traduit par Que... ne... après les verbes de défense et qui renferment une idée de crainte ou de négation.
  6. Se met quelquefois pour أَنَّ (an²a).

Note d'usage[modifier le wikicode]

أَنْ (an) doit être immédiatement suivi d'un verbe au subjonctif. Le sujet, s'il y en a un, est placé après le verbe et est au nominatif.
La seule exception à cette règle est qu'un verbe après بَأْدَ أَنْ (après que) se met au passé si l'évènement a déjà eu lieu (sinon il reste au subjonctif). Voir بَأْدَ (ba'da).
أَنْ لَا  ( an) se contracte en أَلَّا (al²â).

Prononciation[modifier le wikicode]