Aller au contenu

Strafe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : strafe, strafé
Du moyen haut-allemand strāfe, du moyen bas allemand straff(e), strāfe, à rapprocher du néerlandais straf.[1]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Strafe die Strafen
Accusatif die Strafe die Strafen
Génitif der Strafe der Strafen
Datif der Strafe den Strafen

Strafe \ˈʃtʁaːfə\ féminin

  1. Punition.
    • Zur Strafe wird dir der Fernseher entzogen!
      Comme punition, tu seras privé de télé !
  2. (Droit pénal) Peine.
    • Er muss als Strafe ins Gefängnis.
      Comme peine, il doit aller en prison.
    • Wo werden die astronomischen Profite (beim Kokainhandel) realisiert? Der Grossist vor Ort, der die Dealer in New York beliefert, kassiert eine Provision von 20 000 bis 40 000 Dollar. Er ist im Endverbraucherland tätig, wo die Überwachung und Strafverfolgung am schärfsten sind und die Strafe, der er sich aussetzt, am härtesten ist. Er geht die größten Risiken ein und wird entsprechend bezahlt.  (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)
      Où se réalisent les profits astronomiques ? Le semi-grossiste, qui livre aux revendeurs de New York, touche une commission de 20 000 à 40 000 dollars. Il travaille dans le pays consommateur même, où la surveillance, la répression, et donc les peines encourues, sont les plus lourdes. Il assume les risques les plus importants : il est payé en conséquence.
  3. (Droit pénal) Amende.
    • Für zu schnelles Fahren bekam er eine Strafe.
      Il a eu une amende pour avoir roulé trop vite.
    • In seiner Ur-Form, die auch heute noch die beste ist, besteht (das Flanellhemd) aus einem beidseitig angeflauschten und großformatig karierten Wolle-Baumwolle-Gemisch. Hoher Kragen, sichtbare Knopfleiste, zwei aufgesetzte Brusttaschen; die Hemdschöße sind theoretisch lang genug, um in eine Hose gestopft zu werden, was aber bei Strafe verboten ist.  (Tanja Rest, « Lass holzen! », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 26 octobre 2023 [texte intégral])
      Dans sa forme originelle, qui est encore la meilleure aujourd'hui, (la chemise en flanelle) est faite d’un mélange de laine et de coton à grands carreaux, assoupli des deux côtés. Col haut, patte de boutonnage visible, deux poches plaquées sur la poitrine ; les pans de la chemise sont théoriquement assez longs pour être enfilés dans un pantalon, ce qui est toutefois interdit sous peine d'amende.
    • Wegen eines Furzes, der im Zuge einer Amtshandlung bei einem Zeltfest zu Gelächter geführt hat, ist ein 20-jähriger Steirer zu einer Strafe von 50 Euro verdonnert worden. Damit habe er gegen das Landessicherheitsgesetz verstoßen, wie in einem Beitrag des ORF in der am Dienstagabend ausgestrahlten Sendung "konkret" berichtet wird.  ((APA), « Während Amtshandlung gefurzt - 50 Euro Strafe », dans Der Standard, 8 septembre 2009 [texte intégral])
      Un jeune styrien de 20 ans a été condamné à une amende de 50 euros pour un pet qui a provoqué des rires au cours d’une intervention officielle lors d’une fête sous la tente. Il a ainsi enfreint la loi sur la sécurité du Land, comme le rapporte un reportage de l'ORF dans l’émission « konkret » diffusée mardi soir.

Punition, peine :

Amende :

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 695.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 280.
  • Strafe sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Modifier la liste d’anagrammes