Translations:Wiktionnaire:Actualités/024-mars-2017/25/fr

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Mais le jargon des institutions européennes n’est pas encore une langue, et elle n’est pas obscure et incompréhensible. Des travaux comme celui de Jeremy Gardner permettent de faire de cet usage une variété de la langue identifiée et pensée par ses utilisateurs, qui pourront ainsi changer de lexique comme l’on change de registre de communication. Cette langue continuera d’évoluer en même temps que les administrations européennes, et le Wiktionnaire pourra intégrer ces nouveaux usages et les décrire en précisant leurs évolutions, s’appuyant sur les corpus produits par les administrations. — chronique par Noé