Versorgung
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Versorgung \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ\ |
die Versorgungen \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋən\ |
Accusatif | die Versorgung \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ\ |
die Versorgungen \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋən\ |
Génitif | der Versorgung \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ\ |
der Versorgungen \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋən\ |
Datif | der Versorgung \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ\ |
den Versorgungen \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋən\ |
Versorgung \fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ\ féminin
- Fourniture, approvisionnement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Médecine) Prise en charge médicale, soins médicaux.
"Aber auch in Ländern wie Deutschland könnte dies zu einer hohen Belastung der medizinischen Versorgung führen", heißt es.
— (« Robert Koch-Institut hält Corona-Pandemie für möglich », dans Der Spiegel, 12 février 2020 [texte intégral])- « Mais dans des pays comme l’Allemagne, cela pourrait également entraîner une forte pression sur les soins médicaux », dit (le RKI).
Diese Medikamente wurden speziell für die Versorgung untergewichtiger Neugeborener entwickelt.
- Ces médicaments ont été spécialement développés pour les soins des nouveau-nés de faible poids.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Arzneimittelversorgung
- Gasversorgung
- Grundversorgung
- Hausbrandversorgung
- Stromversorgung
- Versorgungsengpass
- versorgungsrelevant
- Versorgungsroutine
- Versorgungssicherheit
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Versorgung [fɛɐ̯ˈzɔʁɡʊŋ] »