Vorhang
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Vorhang | die Vorhänge |
Accusatif | den Vorhang | die Vorhänge |
Génitif | des Vorhanges ou Vorhangs |
der Vorhänge |
Datif | dem Vorhang | den Vorhängen |
Vorhang \ˈfoːɐ̯haŋ\ masculin
- Rideau
Der Vorhang fällt
- Le rideau tombe.
Wenn Detlef schlafen will, zieht er die schweren schwarzen Vorhänge vor, so dass kein Tageslicht ins Schlafzimmer dringen kann.
- Quand Detlef veut dormir, il tire les lourds rideaux noirs pour que la lumière du jour ne puisse pas pénétrer dans la chambre à coucher.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vienne : écouter « Vorhang [ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] »
- Berlin : écouter « Vorhang [ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] »
- Berlin : écouter « Vorhang [ˈfoːɐ̯ˌhaŋ] »