Weise

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : weise, -weise

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) De l’ancien haut allemand wîsa (« manière, guise »).
(Nom commun 2) Substantivation de l’adjectif weise (« sage »)

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Weise die Weisen
Accusatif die Weise die Weisen
Génitif der Weise der Weisen
Datif der Weise den Weisen

Weise \ˈvaɪ̯zə\ féminin

  1. Manière.
    • Gegen Ende des Mai 1825 hatte Lucien seine ganze Lebhaftigkeit eingebüßt; er ging nicht mehr aus, er speiste mit Herrera, war nachdenklich, arbeitete, las die Sammlung diplomatischer Traktate, saß nach türkischer Weise auf einem Diwan und rauchte am Tage drei oder vier Hukas. — (Honoré de Balzac, traduit par Felix Paul Greve, Glanz und Elend der Kurtisanen, Insel-Verlag, Leipzig, 1926)
      Vers la fin du mois de mai 1825, Lucien avait perdu toute sa vivacité ; il ne sortait plus, dînait avec Herrera, demeurait pensif, travaillait, lisait la collection des traités diplomatiques, restait assis à la turque sur un divan et fumait trois ou quatre houka par jour.
    • (Die Libido), meint (Freud), entwickelt sich zunächst bei den Geschlechtern auf die gleiche Weise: alle Kinder machen eine orale Phase durch, die sie auf die Mutterbrust fixiert, dann eine anale Phase, und schließlich erreichen sie die genitale Phase. An diesem Punkt differenzieren sie sich. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Celle-ci se développe d’abord, pense-t-il, d’une manière identique dans les deux sexes : tous les enfants traversent une phase orale qui les fixe sur le sein maternel, puis une phase anale et enfin ils atteignent la phase génitale ; c’est à ce moment qu’ils se différencient.
  2. Mode.
  3. Façon.
    • Ich hätte es auf eine andere Art und Weise versucht.
      Moi, j'aurais essayé d'une autre façon.
  4. Mélodie.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Déclinaison forte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif Weiser Weise Weise
Accusatif Weisen Weise Weise
Génitif Weisen Weiser Weiser
Datif Weisem Weiser Weisen
Déclinaison faible
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif der Weise die Weise die Weisen
Accusatif den Weisen die Weise die Weisen
Génitif des Weisen der Weisen der Weisen
Datif dem Weisen der Weisen den Weisen
Déclinaison mixte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif ein Weiser eine Weise keine Weisen
Accusatif einen Weisen eine Weise keine Weisen
Génitif eines Weisen einer Weisen keiner Weisen
Datif einem Weisen einer Weisen keinen Weisen

Weise \ˈvaɪ̯zə\ féminin (pour un homme, on dit : Weiser)

  1. Sage, femme sage.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Déclinaison forte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif Weiser Weise Weise
Accusatif Weisen Weise Weise
Génitif Weisen Weiser Weiser
Datif Weisem Weiser Weisen
Déclinaison faible
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif der Weise die Weise die Weisen
Accusatif den Weisen die Weise die Weisen
Génitif des Weisen der Weisen der Weisen
Datif dem Weisen der Weisen den Weisen
Déclinaison mixte
Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Nominatif ein Weiser eine Weise keine Weisen
Accusatif einen Weisen eine Weise keine Weisen
Génitif eines Weisen einer Weisen keiner Weisen
Datif einem Weisen einer Weisen keinen Weisen

Weise \ˈvaɪ̯zə\ masculin

  1. Accusatif pluriel de la déclinaison forte de Weiser.
  2. Nominatif pluriel de la déclinaison forte de Weiser.
  3. Nominatif singulier de la déclinaison faible de Weiser.

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]