Wiktionnaire:Gestion des catégories/2011

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Raccourcis [+]
WT:GC
WT:GCAT

Gestion des catégories
Cette page est là pour la gestion des catégories du Wiktionnaire.

Outils :

  • Wiktionnaire:Catégories
  • Special:CategoryTree
  • HotCat : gadget permet de changer, rajouter ou supprimer des catégories dans un article, de manière très pratique.
  • PetScan, pour fouiller une arborescence, ou lister les éléments appartenant à plusieurs catégories données.
  • AWB qui nécessite d’être téléchargé sous Windows.
Wiktionnaire:Maintenance et nettoyage (C)
Gestion des catégories | Gestion des modèles | Pages à formater | Pages à fusionner | Questions techniques
Pages à supprimer rapidement | Pages proposées à la suppression | Pages proposées au renommage | Wikidémie

Après être tombé là-dessus, je pense qu'il faut reprendre tout Catégorie:Anglicismes en français et remplacer certains {{anglicisme}} par des {{calque}}. JackPotte ($) 1 janvier 2011 à 20:38 (UTC)[répondre]

non, pas utile de tout chambouler. Il faudrait simplement nettoyer la catégorie anglicismes pour distinguer ce qui est proprement un anglicisme je reviens vers vous demain = i'll get back to you = je vous recontacte, et ce qui est un emprunt {{étyl}}. --Diligent 4 janvier 2011 à 09:35 (UTC)[répondre]

Bonjour, j'ai fait une faute de frappe en voulant créer cette catégorie, et je ne l'aie pas vue -_- Pouvez-vous supprimer cette page ? Merci d'avance ! Romuald 2 8 janvier 2011 à 15:40 (UTC)[répondre]

Merci bien pour la suppression Sourire, et encore désolé pour l'erreur ! Romuald 2 8 janvier 2011 à 16:19 (UTC)[répondre]

Ultra-redondants. JackPotte ($) 17 janvier 2011 à 18:38 (UTC)[répondre]

?!?! c'est pas la méme chose... --Diligent 28 janvier 2011 à 20:03 (UTC)[répondre]
Disons qu'une catégorie listant les lettres constitue un alphabet. JackPotte ($) 28 janvier 2011 à 20:21 (UTC)[répondre]

Notre catégorie contient à présent 136 pages. Je pense donc qu'il serait raisonnable de la fragmenter, soit comme Catégorie:Arme_par_type sur l’encyclopédie Wikipédia , soit selon les huit catégories définies par la loi française. JackPotte ($) 20 janvier 2011 à 08:51 (UTC)[répondre]

Plutôt comme Wikipédia. Mais 136 pages, ça n'est pas très gros... Lmaltier 26 janvier 2011 à 06:40 (UTC)[répondre]
Pas la peine de fragmenter s’il n’y a que 136 pages, à mon avis. Si on veut détailler, mieux vaudrait probablement faire une page de thésaurus : Thésaurus:Armes/français. — Dakdada (discuter) 28 janvier 2011 à 09:48 (UTC)[répondre]
tu voulais dire Thésaurus:français/arme ?  - mirrorRᴑᴙᴚim  28 janvier 2011 à 10:13 (UTC)[répondre]
Oui mais non. Notez que la page actuelle est inutile, puisque l’ordre alphabétique n’apporte rien par rapport à la catégorie. — Dakdada (discuter) 28 janvier 2011 à 10:52 (UTC)[répondre]
euh c'était juste pour dire que la page existait hein  - mirrorRᴑᴙᴚim  28 janvier 2011 à 12:26 (UTC)[répondre]
Euh oui merci SourireDakdada (discuter) 28 janvier 2011 à 13:02 (UTC)[répondre]

Catégorie:Armes chimiques en français était dans Spécial:Catégories demandées aujourd’hui. Mais je trouve Catégorie:Armes en français trop court pour créer Catégorie:Armes blanches en français et Catégorie:Armes à feu en français. JackPotte ($) 6 novembre 2011 à 21:21 (UTC)[répondre]

Idem pour Catégorie:Lexique en français de la médecine non conventionnelle. JackPotte ($) 11 novembre 2011 à 15:26 (UTC)[répondre]

Nous y placerions le contenu de la colonne "petit" de Annexe:Animaux_communs_en_français. JackPotte ($) 26 janvier 2011 à 00:06 (UTC)[répondre]

Je suppose que tu veux parler d'une catégorie par langue : Catégorie:Jeunes animaux en français, etc. Lmaltier 26 janvier 2011 à 06:39 (UTC)[répondre]
  1. Linguistiquement parlant, je ne vois pas l'avantage, on a soit un suffixe diminutif (donc Cat. inintéressante, soit un mot plein et donc Cat.Animal à part entière). C'est un peu comme si tu suggérait de faire Catégorie:Animaux femelles. On a des choses intéressantes à dire sur ces foutues femelles... Regardez sur un même étymon *k^r-u-a : cerva : femelle de l'animal à cornes, kráva : animal femelle à cornes --Diligent 26 janvier 2011 à 09:00 (UTC)[répondre]
    Pourtant ce n'est pas inédit. JackPotte ($) 26 janvier 2011 à 18:49 (UTC)[répondre]
    Je ne comprends pas l'argument : il y a des choses intéressantes à dire, mais il ne faut pas les dire ? De toutes façons, c'est une catégorie thématique, pas linguistique, et ce genre de catégorie thématique a pour principal intérêt de faciliter la recherche quand on cherche un mot qu'on connait, ou qu'on saurait reconnaître, mais qu'on n'arrive pas à retrouver. Lmaltier 26 janvier 2011 à 19:01 (UTC)[répondre]
    Ok, je me range à ce dernier argument. @ JackPotte, la Catégorie substantifs féminins français n'a rien a voir avec Catégorie femelles, ou alors je n'ai rien compris aux mots et je devrais arreter de bosser. --Diligent 28 janvier 2011 à 09:53 (UTC)[répondre]
    D'une manière générale les "noms de femelles" sont des sous-catégories de "noms féminins", sauf pour "madame le ministre"… (il nous faudrait la liste pour en parler sérieusement). JackPotte ($) 28 janvier 2011 à 19:50 (UTC)[répondre]
Je parle des femelles d'animaux, espèce de machiste ! → voir biche, cerf et faon, → voir vache, taureau et veau → voir bouc, chevre et cabri
Si tu veux faire une Cat. Petits, la Cat. Femelle a tout autant sa place. --Diligent 28 janvier 2011 à 19:57 (UTC)[répondre]
On nous pose assez souvent ce genre de question sur WT:QM (comment s'appelle le petit de, la femelle de), alors je pense que des catégories seraient utiles. --GaAs 31 mars 2011 à 15:29 (UTC)[répondre]

OK, je me lance pour les deux (qui seraient aussi utiles à Wikipédia). JackPotte ($) 10 juillet 2011 à 09:29 (UTC)[répondre]

Pour moi il est évident que OMFG n'appartient pas au lexique de l'Internet comme le fait DNS. C'est pourquoi je propose la création de cette catégorie plus appropriée (voir aussi Annexe:Liste de termes d’argot Internet). JackPotte ($) 28 janvier 2011 à 20:57 (UTC)[répondre]

ha oui. ne serait-ce qu'à cause de certains phénomènes comme le Rickroll, et autres mèmes.  - mirrorRᴑᴙᴚim  31 mars 2011 à 18:03 (UTC)[répondre]
Carrément. JackPotte ($) 31 mars 2011 à 18:35 (UTC)[répondre]

Boucherie, charcuterie, épicerie, librairie, bibliothèque… JackPotte ($) 30 janvier 2011 à 10:16 (UTC)[répondre]

Euh...une bibliothèque n'est pas vraiment un commerce, si ? Leodekri 20 février 2011 à 08:16 (UTC)leodekri[répondre]
À l'époque où j'y allais (avant d'avoir Internet), il y avait des abonnements payants. JackPotte ($) 20 février 2011 à 10:23 (UTC)[répondre]

Catégorie:Vêtements en français en est à plus de 300 entrées, cela me semble raisonnable de le scinder pour coller à en:Category:fr:Headgear et en:Category:fr:Footwear de la tête au pied. Ils ont aussi en:Category:fr:Underwear mais c'est une autre histoire. JackPotte ($) 5 mars 2011 à 10:57 (UTC)[répondre]

Chapeau n’engloberait pas les foulards et autres couronnes, je choisis donc couvre-chef. JackPotte ($) 5 août 2011 à 18:54 (UTC)[répondre]

célbazar ![modifier le wikicode]

yo,

je viens de ranger sous « * » les sous-cats dans Catégorie:Noms communs qui n'étaient pas du type nom commun en <lang>, sinon la navigation par catégorie n'a aucun sens. je subodore que ca doit être la même chose dans toutes les grandes classes de mots. voilà voilà  - mirrorRᴑᴙᴚim  9 mars 2011 à 20:08 (UTC)[répondre]

Normalement non, tu as bien fait. JackPotte ($) 10 mars 2011 à 17:52 (UTC)[répondre]
fait Catégorie:Grammaire. faudrait que quelqu’un vérifie quand même le travail, y a quelques cats chelous du genre Catégorie:Locutions avec des points de suspension dont la pertinence me semble pour le moins douteuse  - mirrorRᴑᴙᴚim  31 mars 2011 à 16:56 (UTC)[répondre]
Comme GaAs a écrit dans Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2011#Tri des catégories : il va y avoir du neuf, on a changé les clés de tri automatiques. Il y en avait une distinction entre les majuscules et les minuscules, mais il n’y en a pas. Les sous-catégories dans Catégorie:Adjectifs ont un clé de tri précédé par une espace. Je crois que c’est une règle de facto, mais elle n’a pas encore été écrite explicitement. — TAKASUGI Shinji (d) 3 avril 2011 à 17:41 (UTC)[répondre]

Catégorie:Cuisine déborde puissamment, Catégorie:Préparations culinaires et Catégorie:Pâtisseries l'adoucissent, mais Catégorie:Sauces relèverait le tout, à la manière de w:Catégorie:Sauce, b:Catégorie:Sauces et en:Category:Condiments. JackPotte ($) 27 mars 2011 à 13:15 (UTC)[répondre]

Pour. --GaAs 18 mai 2011 à 16:34 (UTC)[répondre]

Il y a duplicité évidente entre Catégorie:Animaux en français et Catégorie:Lexique en français de la zoologie (et pour toutes les autres langues, bien sûr). Il faut y mettre bon ordre. C’est l’une ou l’autre, mais pas les deux. — Actarus (Prince d'Euphor) 31 mars 2011 à 06:33 (UTC) À mon avis, [[Catégorie:Animaux en xxx]] est inutile et superfétatoire. — Actarus (Prince d'Euphor) 31 mars 2011 à 06:38 (UTC)[répondre]

Je te laisse convaincre les 161 Wikipédias et 25 autres Wiktionnaires qui incluent aussi les deux avant d'en reparler. Personnellement cela m'a semblé la stratégie la plus précise (comment dresser rapidement la liste des animaux sinon). JackPotte ($) 31 mars 2011 à 12:15 (UTC)[répondre]
Il est bien évident, pour moi, que le lexique de la zoologie, très large, inclue forcément le nom des animaux. Par conséquent, il y a chevauchement entre les deux. — Actarus (Prince d'Euphor) 31 mars 2011 à 12:19 (UTC)[répondre]
Non, ordre, genre, espèce, chélicère tombent dans la cat Zoologie, et les animaux sont une sous-partie de cette cat. --Diligent 31 mars 2011 à 13:15 (UTC)[répondre]
Oui, c’est bien ce que je dis… — Actarus (Prince d'Euphor) 31 mars 2011 à 13:16 (UTC)[répondre]
Ok. Alors si ce n'est pas la même chose, pourquoi vouloir supprimer ? --Diligent 31 mars 2011 à 13:18 (UTC)[répondre]
Je viens de te dire que Cat:Zoologie inclut forcément Cat:Animaux. Donc Cat:Animaux est forcément inutile. Incroyable, j’ai l’impression de parler chinois… — Actarus (Prince d'Euphor) 31 mars 2011 à 14:04 (UTC)[répondre]
d'ailleurs la cat grammaire inclut forcément les verbes et les noms communs…  - mirrorRᴑᴙᴚim  31 mars 2011 à 14:30 (UTC)[répondre]
Catégorie:Animaux en français est une sous-catégorie de Catégorie:Lexique en français de la zoologie. Dans l’un on met les noms d’animaux, dans l’autre le vocabulaire de la zoologie (hors sous-catégories). Il y a bien du nettoyage à faire, mais pas de catégorie à supprimer. — Dakdada (discuter) 31 mars 2011 à 15:15 (UTC)[répondre]
Même avis. --GaAs 31 mars 2011 à 15:25 (UTC)[répondre]

Initiative que je suis prêt à ratifier. JackPotte ($) 1 avril 2011 à 19:22 (UTC)[répondre]

Pour Pour l'initiateur … Aelmvn 18 mai 2011 à 15:04 (UTC)[répondre]

Catégorie:Mots en xxx issus d’un mot en yyy[modifier le wikicode]

Suite à Wiktionnaire:Prise de décision/Modèles de codes de langue, il sera meilleur de renommer [[Catégorie:Mots xxx issus d’un mot yyy]] en [[Catégorie:Mots en xxx issus d’un mot en yyy]], p. ex. Catégorie:Mots français issus d’un mot latin en Catégorie:Mots en français issus d’un mot en latin. D’abord il faudra modifier {{étyl}} et {{étylcat}}, et puis nous aurons besoin de robots pour copier les pages de catégories. — TAKASUGI Shinji (d) 4 mai 2011 à 03:07 (UTC)[répondre]

Oui, justement j'en parlais hier. Pour ne pas surcharger les serveurs mieux vaut le faire aux heures creuses. JackPotte ($) 4 mai 2011 à 18:15 (UTC)[répondre]
Pour Pour C’est en effet nécessaire. Pamputt [Discuter] 4 mai 2011 à 21:44 (UTC)[répondre]
Contre Contre La subtilite de la proposition m'echappe. Pourquoi un renommage categoriel radical pour si peu de precision apportee ? --Diligent 6 juin 2011 à 16:19 (UTC)[répondre]
Parce que comme les modèles simples n’ont pas de pluriel, {{étylcat}} risque de dérailler (exemple avec {{cjm}}), Catégorie:Mots chams... devient Catégorie:Mots chams...). En plus Catégorie:Mots anglais issus d’un mot en ancien français n’était pas comme Catégorie:Mots anglais issus d’un mot français. JackPotte ($) 6 juin 2011 à 18:09 (UTC)[répondre]

Catégorie:Lexique en italien du militaire[modifier le wikicode]

Bonjour, en consultant Catégorie:Lexique en italien du militaire Je viens de m'apercevoir que cette catégorie est détaillée en « Catégorie:Lexique en italien de l’armement » . Il existe à part une « Catégorie:Armes en italien », ce qui est plutôt une bonne chose. Par contre, plusieurs observations qui peuvent être utile à l'italien comme dans d'autre langues:

  • « Catégorie:Lexique en italien du militaire » : parachuter, bombardement, grade, rang, uniforme, logistique, cantine, ordre, bivouac, cible etc. fait partie du langage militaire au même titre que la sous catégorie :
  • « Catégorie:Lexique en italien de l’armement » qui va comprendre les moyens défensifs (abri, gilet pare-balle, casemate, casque, sirène anti-aérienne, combinaison NBC, masque à gaz, radio etc) que les moyens offensifs aviation , marine, armée, munition, parachute, planeur, artillerie et bien sûr la sous catégorie:
  • « Catégorie:Armes en italien » :mitraillette, pistolet, baïonnette, char, grenade, catapulte, onagre.
  • Donc, il faudrait trouver dans Catégorie:Lexique en italien du militaire, comme c'est le cas actuellement, la sous catégorie « Catégorie:Lexique en italien de l’armement » et idéalement à l'intérieur de cette catégorie « Catégorie:Armes en italien »
  • Par contre, j'ai utilisé le modèle {{arme|it}} qui a placé l'arme dans la catégorie armement (exemple falcone) au lieu de le placer dans arme ce qui est trompeur, j'ai vu qu'il existe un modèle {{armement}}, pourquoi avoir réunis les deux? … Aelmvn 18 mai 2011 à 15:03 (UTC)[répondre]
Ce n'est pas la première fois que quelqu'un lance l'idée d'une campagne d'ajout de modèles pour thématiques. Cependant, à la différence des lexiques aucun dictionnaire ne les définit ainsi, par hyperonyme : (Arme blanche) Sorte de couteau. JackPotte ($) 18 mai 2011 à 16:23 (UTC)[répondre]
Pardonne moi Jackpotte, comme d'habitude je suis dans mon truc et surement pas très clair. Je ne veux pas créer de catégorie, ni de modèle. Les catégories existent déjà:
J'aimerais parce que ceci me semble logique, (voir démonstration ci-dessus), que « Catégorie:Armes en italien » apparaisse aussi dans la « Catégorie:Lexique en italien de l’armement » en tant que sous-catégorie.
fait En fait, on ne regarde jamais assez, c'était déjà le cas pour le français, je me suis permis de copier la petite phrase qui va bien. Il ne reste plus que la question pour les modèles.
Pour les modèles {{arme|it}} et {{armement|it}}, ils renvoient tous les deux vers « Catégorie:Lexique en italien de l’armement ». Serait-il possible puisque les modèles existent que :
  • {{arme|it}} pointe vers « Catégorie:Armes en italien »
  • {{armement|it}} pointe vers « Catégorie:Lexique en italien de l’armement »
En espérant avoir été plus clair. Si ce n'est pas possible pour les modèles, j'utiliserai les catégories entre double-crochets. cordialement … Aelmvn 18 mai 2011 à 21:58 (UTC)[répondre]

A la vue des entrées de cette liste, je suggère plutôt de catégoriser tous ces caractères sans langue en chinois classique. JackPotte ($) 2 juin 2011 à 09:35 (UTC)[répondre]

Je dirais « categorie debile »

Zero connaissance en allemand, mais logiquement, les verbes transitifs sont suivis de l'accusatif.

Des avis germano-grammaticaux avant proposition de suppression.

--Diligent 6 juin 2011 à 16:16 (UTC)[répondre]

C’est pourtant ce genre de débilité qui est enseigné à l’école, et les élèves sont notés sur leur apprentissage de ces listes par cœur, mal nécessaire pour les placer dans des phrases par la suite (exemple 1, 2). JackPotte ($) 6 juin 2011 à 18:13 (UTC)[répondre]

Ah, ok, je comprends. Utilité scolaire et franco-française : mémoriser les verbes à datif là où naturellement, on mettrait un accusatif et viceversa.

Ça t'embêterait de mettre un laius la dessus sur la page de la catégorie, histoire qu'un bot diligent n'aille pas Tout catégoriser ?... --Diligent 6 juin 2011 à 19:54 (UTC)[répondre]

fait Alles klar. JackPotte ($) 6 juin 2011 à 20:09 (UTC)[répondre]

Est-ce que entlang est un verbe ? Doit-il apparaitre dans la catégorie ?

Effectivement non, j'ai remplacé le modèle catégorisant par une mention en toutes lettres. JackPotte ($) 7 juin 2011 à 08:05 (UTC)[répondre]

Je compte importer w:Catégorie:Rétronyme et en:Category:Retronyms by language. JackPotte ($) 9 juillet 2011 à 13:38 (UTC)[répondre]

En fait en pratique il ne s’agit que de noms propres. JackPotte ($) 23 juillet 2011 à 18:40 (UTC)[répondre]
Faux, Category:English retronyms [1] Voir snail mail--Rapaloux (discussion) 19 février 2017 à 09:02 (UTC)[répondre]

Quota dans les catégories lexiques ?[modifier le wikicode]

Chaque page des catégories fait 200 articles, si on considère qu’il est trop imprécis et/ou déséquilibré voire fastidieux de tourner 10 fois ces pages en scrutant une liste, nous pourrions éventuellement instaurer un quota de 2 000 articles par lexique. Seuls deux lexiques le dépassent actuellement :

  1. Catégorie:Gentilés en français (76 422) : en.wikt offre déjà la sous-catégorie en:Category:fr:Nationalities, on pourrait segmenter un peu plus avec par exemple Catégorie:Gentilés de France en français
  2. Catégorie:Lexique en français de la chimie, là aussi, en.wikt a trouvé une parade avec en:Category:fr:Organic compounds. Wikipédia quant-à-elle propose la sous-catégorie w:Catégorie:Toxicologie.

Qu’en pensez-vous ? JackPotte ($) 23 juillet 2011 à 18:40 (UTC)[répondre]

Concernant les composés chimiques, ils devraient être exclus du lexique de chimie, en effet. — Dakdada (discuter) 23 juillet 2011 à 19:15 (UTC)[répondre]
La solution pour ne pas tourner 10 fois la page, est de mettre un index dans la catégorie.--Diligent 24 juillet 2011 à 04:24 (UTC)[répondre]
Elle n’est valable que quand on connait la première lettre de ce que l’on cherche. JackPotte ($) 24 juillet 2011 à 08:15 (UTC)[répondre]

Liens vers les projets frères[modifier le wikicode]

Les liens vers les projets frères des catégories (généralement dans {{Autres projets}}) peuvent être placés de façon redondante : je propose donc de choisir de mettre les liens vers les wikis francophones dans les catégories "en français", les anglophones vers les "en anglais"… et donc aucun dans la catégorie mère (le thème par langue). Exemple : Catégorie:Étoiles en français. JackPotte ($) 27 juillet 2011 à 19:03 (UTC)[répondre]

Ça dépend, certains autres projets étant multilingues de nature, comme par exemple {{Commons}} ou {{Wikispecies}}. Urhixidur (discussion) 20 mai 2015 à 14:11 (UTC)[répondre]
  1. Soit on renomme Catégorie:Mots en français suffixés avec -isme pour l’intégrer à la majorité comme Annexe:Rimes en français en /iɡm/ (avec Annexe:Liste de mots français avec le suffixe -isme).
  2. Soit on voit grand et on renomme toutes les Catégorie:Rimes en français pour pouvoir gérer les préfixes et affixes par langue. JackPotte ($) 30 juillet 2011 à 16:09 (UTC)[répondre]
    Les rimes ne doivent pas être mélangées avec les suffixes, ça n’a rien à voir. Tout au plus peut-on faire un lien entre les deux, par exemple entre les suffixes en -isme et les rimes en /ism/.
    Ça me fait penser qu’il faudrait supprimer toutes les sous-catégories inutiles de Catégorie:Rimes en français. — Dakdada (discuter) 30 juillet 2011 à 16:21 (UTC)[répondre]

J'aimerais savoir la différence entre {{ |nocat}} et {{ |nocat=1}}. Quand convient-il d'employer l'un ou l'autre ? Existe-t-il aussi {{ |nocat=2}} ? Cordialement Un naturaliste du Midi 3 septembre 2011 à 08:50 (UTC)[répondre]

Ils ont le même rôle mais sont programmés différemment, en fait il faut lire ce genre de modèle pour comprendre le principe :
  1. "{{#if:{{{nocat|}}}" donne "s’il existe un paramètre nocat" (donc nocat=2 revient au même au nocat=1)
  2. "{{#ifeq:{{{1|}}}|nocat" donne "si le paramètre 1 = nocat"
JackPotte ($) 3 septembre 2011 à 09:01 (UTC)[répondre]

Merci pour la réponse. Ainsi, on peut se contenter d'écrire {{ |nocat}} et se passer de "=1". Cordialement Un naturaliste du Midi 3 septembre 2011 à 12:14 (UTC)[répondre]

À condition que le modèle ait été programmé pour accepter les deux. --GaAs 7 septembre 2011 à 13:55 (UTC)[répondre]

Cette catégorie contient à la fois des catégories par langues et par pays, ne serait-il pas judicieux de la diviser en Catégorie:Villes par pays et Catégorie:Villes par langues ? --GaAs 7 septembre 2011 à 13:54 (UTC)[répondre]

D’accord, c’est ce que font les autre wikis (en.wikt, en.s…). JackPotte ($) 7 septembre 2011 à 18:44 (UTC)[répondre]
Maintenant ce serait Catégorie:Localités par pays. JackPotte ($) 11 novembre 2011 à 15:22 (UTC)[répondre]

On a déjà Catégorie:Montagnes, donc je compte importer la liste w:Catégorie:Colline (par pays ?) pour les sortir de Catégorie:Géographie. JackPotte ($) 11 septembre 2011 à 11:09 (UTC)[répondre]

Je compte importer la liste w:Catégorie:Quartier de plus de 20 000 habitants pour les sortir de Catégorie:Géographie, pour les mettre dans Catégorie:Régions (qui regroupe déjà les cantons et comtés). Exemples : Catégorie:Quartiers de Paris en français. JackPotte ($) 11 septembre 2011 à 11:09 (UTC)[répondre]

La suite sur Wiktionnaire:Proposer_un_mot/juillet_2013#Les_quartiers_des_villes. JackPotte ($) 28 juillet 2013 à 14:36 (UTC)[répondre]

Un certain nombre de noms de métiers désignent à la fois le fabriquant et le vendeur de produits, cette sous-catégorie serait donc classée dans Catégorie:Métiers du secteur secondaire en français + Catégorie:Métiers du secteur tertiaire en français : armurier, bonnetier, boulanger, chapelier, coutelier, drapier, pâtissier, potier… Voir aussi Secteur tertiaire en France#Distribution sur l’encyclopédie Wikipédia . JackPotte ($) 19 septembre 2011 à 17:50 (UTC)[répondre]

Idem avec Catégorie:Commerces en français et Catégorie:Artisanats en français. JackPotte ($) 28 septembre 2011 à 21:17 (UTC)[répondre]

Catégorie:Lexique en français de l’informatique contient actuellement 1 420 termes. Je propose donc de nous inspirer de en:Category:en:Programming.

Idem pour Catégorie:Lexique en français du hardware avec en:Category:en:Computer hardware. JackPotte ($) 13 novembre 2011 à 14:13 (UTC)[répondre]

Sous ensemble de Catégorie:Lexique en français de l’architecture, inspiré de w:Catégorie:Style de maison. JackPotte ($) 13 novembre 2011 à 18:20 (UTC)[répondre]

Il serait d’un intérêt quelconque, de séparer cette catégorie de Catégorie:français vieilli, tel que en:Category:French dated forms. JackPotte ($) 24 novembre 2011 à 21:38 (UTC)[répondre]

Catégorie parente de Catégorie:Éponymes, contenant en plus les locutions telles que petit père des peuples, le petit Napoléon, le Führer, le Duce, le Cavaliere, la dame de fer, le raïs, les locutions de Wiktionnaire:Pages_proposées_à_la_suppression/juillet_2010#Petit_P.C3.A8re_des_PeuplesJackPotte ($) 26 novembre 2011 à 10:11 (UTC)[répondre]

Catégorie:États d’Inde en français et les nombreuses catégories du même genre : Localités d’Inde, Régions d’Inde[modifier le wikicode]

Je propose de renommer cette catégorie en Catégorie:États de l’Inde en français, formulation beaucoup plus courante. La formulation actuelle me choque. Lmaltier 26 novembre 2011 à 11:00 (UTC)[répondre]

OK, Catégorie:États des Indes en français serait également choquant. JackPotte ($) 26 novembre 2011 à 11:51 (UTC)[répondre]
Quoique il serait préférable de faire comme tous les autres pays. JackPotte ($) 27 novembre 2011 à 12:08 (UTC)[répondre]

Oui, il faut faire pareil pour tous les pays : utiliser à chaque fois la formulation habituelle pour le pays. Lmaltier 27 novembre 2011 à 15:00 (UTC)[répondre]

La raison profonde qui fait que ça choque est, je pense, que ça fait penser à dinde. Lmaltier 4 décembre 2011 à 17:42 (UTC)[répondre]

En tout cas il y a un doublon à régler rapidement : Catégorie:États de l’Inde en français et Catégorie:États d’Inde en français. JackPotte ($) 10 décembre 2011 à 22:05 (UTC)[répondre]

Régions qui ne sont pas des régions administratives[modifier le wikicode]

Beauce est actuellement dans Catégorie:Régions de France en français et Catégorie:Régions du Québec en français. Or, il faudrait pouvoir la distinguer des régions administratives, par le biais d'un synonyme. Comme territoire est administratif au Canada, je propose donc :

  1. Zone (employé pour tropical, équatorial...).
  2. Toponyme (peu précis, englobe aussi les montagnes, fleuves…).
  3. Terrain (trop petit).

Ou alors on déplace les autres de Catégorie:Régions de France en français vers Catégorie:Régions administratives de France en français. JackPotte ($) 10 décembre 2011 à 19:56 (UTC)[répondre]

Où est le problème ? Un mot peut être dans deux catégories. Régions en français est correct, ne compliquons pas. Nous ne sommes pas une encyclopédie administrative, mais un dictionnaire de langue. Lmaltier 10 décembre 2011 à 20:00 (UTC)[répondre]