Wiktionnaire:Proposer un mot/mars 2013

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Page mensuelle des mots proposés en mars 2013. Page précédente : février 2013Page suivante : avril 2013Modifier ce cadre




mot argotique masculin pour désigner le postérieur d'un humain synonyme: cul

1- commentateur ou annotateur d'un auteur, de son oeuvre 2-ouvrage rassemblant les notes et commentaires, appelés scolies. Autre orthographe: scholiaste

Nom substantif masculin Petit caïman d'amérique du sud.

Orthographe erroné, pour un renvoi vers quorum. --Berdea (discussion) 3 mars 2013 à 12:31 (UTC)[répondre]

Machine à Vapeur à Température Ambiante --Francois Kneider (discussion) 3 mars 2013 à 22:59 (UTC)[répondre]

Mot déjà existant, non ? Automatik (discussion) 3 mars 2013 à 23:15 (UTC)[répondre]
fait Mot déjà existant selon Francois Kneider. Automatik (discussion) 3 mars 2013 à 23:36 (UTC)[répondre]

Nouvelle génération de la créatine.

Ce genre de théories rappelle les élucubrations des survivantistes, un courant traditionaliste parallèle selon lequel le pape Paul VI, dernier vrai pape, serait toujours vivant (il aurait aujourd'hui l'âge respectable de 115 ans) et serait séquestré par les francs-maçons depuis 1975. Il aurait été remplacé par un sosie dont on se serait débarrassé en 1978 quand il ne voulait plus obéir. sur slate --KtoTv (discussion) 4 mars 2013 à 10:33 (UTC)[répondre]

La doctrine de la vacance du Siège de Pierre est également présente à l'étranger: l'un de ses instigateurs est d'ailleurs un Mexicain, le jésuite Joaquin Saenz y Arriaga, excommunié en 1972. C'est aussi aujourd'hui la position de Hutton Gibson, le père de Mel Gibson. L'acteur de Mad Max, quant à lui, serait plutôt sédéprivationniste (les papes actuels ne le seraient qu'à moitié). sur slate sur wiki sédéprivationnisme --KtoTv (discussion) 4 mars 2013 à 11:22 (UTC)[répondre]

Designer italien XXe siècle

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --Lyokoï (discussion) 7 mars 2013 à 18:59 (UTC)[répondre]

Rappatriement[modifier le wikicode]

Orthographe erroné : Redirection vers rapatriement. --Berdea (discussion) 7 mars 2013 à 10:38 (UTC)[répondre]

Mcdoludophile[modifier le wikicode]

Mcdoludophile : personne qui collectionne les jouets Mc Do

Mcdoludophilie : action de collectionner les jouets Mc Do

Abrupt d'érosion à corniche[modifier le wikicode]

Ce sens est à ajouter à la définition d'abrupt. On trouvera une définition ici : [1]. --Berdea (discussion) 8 mars 2013 à 23:54 (UTC)[répondre]

Source de références communes pouvant être implicite (culturel, conventions), écrite (norme, code de lois), informatisée (pour des utilisateurs humains ou informatiques).

Ce concept est un cauchemar à utiliser en anglais Par exemple, le IANA est le référentiel de la technologie internet. Il se présente comme : The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) is responsible for the global coordination of the DNS Root, IP addressing, and other Internet protocol resources. L'on confond là l'autorité (légale ou d'un auteur) et la référence inscrite : le IANA collecte et met à disposition des données qui lui sont communiquées par ses référents auprès des autorités responsable de la génération de ses données (tables des suffixes internet, tables des addresses internet, tables linguistiques, paramètres des protocoles, etc.).

un timbre a ete emis par la poste française en 1948 consacré a la révolution de 1848. n° yvert et tellier 798. A.M.ALBERT 1815-1895 qui etait ce monsieur?

Alexandre Martin Albert [2] surnommé l'Ouvrier Albert [3], sur Wikipédia [4]-- Béotien lambda 9 mars 2013 à 16:56 (UTC)[répondre]

עַד-מְאֹד[modifier le wikicode]

עַד-מְאֹד

fait עד-מאד --Automatik (discussion) 17 mars 2013 à 11:39 (UTC)[répondre]

stone (en français, comme adjectif)[modifier le wikicode]

Salut, je suis quasiment sûr que stone est utilisé en français, mais je n’ai pas la certitude absolue d’en avoir compris le sens. Je crois que ça veut dire « qui est sous l’influence de psychotropes », mais j’ai besoin d’une confirmation avant de créer la section. Merci d’avance. --Eiku (d) 10 mars 2013 à 13:23 (UTC)[répondre]

stone, le monde est stone… - (Starmania) ^^ --Lyokoï (discussion) 10 mars 2013 à 21:17 (UTC)[répondre]
Oui, bien sûr, c’est aussi la première chose à laquelle j’ai pensé, mais même si je ne sais pas si l’emploi de stone en français a précédé la chanson ou si c’est la chanson qui a fait apparaître le mot, je suis certain qu’il est utilisé indépendamment ("totalement stone", "carrément stone", "complètement stone"). Dans google books, j’ai un résultat de 1971 (Les Mariés du bout du monde) pour "complètement stone" (l’extrait donné par Google semble indiquer un lien direct avec le jargon de la drogue). --Eiku (d) 11 mars 2013 à 16:02 (UTC)[répondre]
Oui, c’est du jargon de la drogue, c’est sûr. Mais "sous l’influence de psychotropes" n’est pas assez précis pour moi. J’aurai plutôt tendance à dire que c’est un synonyme de "planer sous l’effet de psychotropes", ça a plutôt un registre positif, avec peu de violence. --Lyokoï (discussion) 11 mars 2013 à 17:57 (UTC)[répondre]
J’ai créé la section fr : la définition est en grande partie pompée sur celle de planer, et j’ai mis un lien vers planer aussi, comme ça, le parallèle est plus facile. Merci pour ton aide ! --Eiku (d) 12 mars 2013 à 16:15 (UTC)[répondre]

Mot inexistant sur wiktionnaire mais sur d'autres dicos en ligne, avec cette définition

salomonique, salomonien:[adj]m. relatif à Salomon, fils de David, roi des Hébreux

sur Wikipédia, dans l'article Colonne (Architecture) on trouve :

"On parle de tournage tors pour décrire un tournage hélicoïdal, à la différence du tournage salomonique qui désigne des spirales articulées sur elles-mêmes. Les colonnes salomoniques tirent leur nom des colonnes similaires qui auraient orné le temple de Salomon à Jérusalem"

Cet extrait aussi, tirés d'un roman :

« Les poteaux d’amarre, au passage de la première embarcation rapide, voient leur reflet vertical se changer en colonnes torses, salomoniques. » Venises, Paul Morand

Merci,

[machul] ou [maghul][modifier le wikicode]

NOM COMMUN nom masculin 1. instrument de musique ancien, à huit cordes pincées, usité chez les Hébreux, et dont la forme n'était pas sans analogie avec celle du luth moderne.

Nom commun

hely (pluriel : helyek)

  1. Lieu
  2. Endroit
  3. Place
  4. Espace
  5. Position
    Nincs elég hely ebben a szobában. - Il n'y a pas assez de place dans cette chambre.

Prononciation

numismatique[modifier le wikicode]

GERTBROLEN mot découvert en consultant un site numismatique. devrait correspondre soit une qualité un défaut ou un métal

merci de vos conseils

bien cordialement

JP Zahno

Bonjour, en travaillant sur l'article w:Parc national du Bic sur Wikipédia, je suis tombé sur un mot que je ne connaissais pas mais qui me semblait intéressant (et joli, mais je sais que c'est subjectif), un Cabouron, un canadianisme qui désigne une petite colline arrondie. J'aurais voulu lier le terme au wiktionnaire mais il ne semble pas exister ici. Je vous le livre en pâture si le coeur vous en dit! (Je ne maîtrise pas les usages du Wiktionnaire suffisament pour m'y mettre).

Quelques sources pour vous aider: Commission de toponymie du Québec; Ruralys, [5]; Cahiers de géographie du Québec.

Cordialement, Boréal (discussion) 15 mars 2013 à 01:09 (UTC)[répondre]

L’idée m’a plu, et j’en ai profité pour m’enregistrer.--JFD63 (discussion) 9 mai 2013 à 08:50 (UTC)[répondre]
Merci! Boréal (discussion) 22 mai 2013 à 21:11 (UTC)[répondre]

Grimpe d'arbres[modifier le wikicode]

Le mot n'est pas défini, alors que c'est le nom officiel correspondant au nom "accrobranche", qui est un mot déposé. Au minimum il faudrait une redirection vers le mot "grimpe". Par ailleurs le mot "accrobranche" cite l'article "accrobranche" de Wikipédia alors que cet article a été renommé "grimpe d'arbres". Il faudrait actualiser. --Berdea (discussion) 16 mars 2013 à 09:26 (UTC)[répondre]

auctorialité[modifier le wikicode]

auctorialité

parsemé

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de flippe et chatte.

Adjectif[modifier le wikicode]

flippe-chatte /flipʃat/ masculin, féminin
(vulgaire) , (péjoratif)
Qui est sujet à la peur.


Synonymes :
Je pense que c’est admissible, vu que google donne une dizaine de résultats. Par contre, on va pouvoir mettre en pratique la nouvelle règle des citations à fautes d’orthographe… --Eiku (d) 24 mars 2013 à 11:08 (UTC)[répondre]

Etre socio-selectif[modifier le wikicode]

Comme dirait le grand penseur Guillaume Fonti : " Je ne suis pas raciste , je suis socio-selectif "

Théme: statistiques. Merci. - Joxemai (discussion) 19 mars 2013 à 15:54 (UTC)[répondre]

Ajout de mot[modifier le wikicode]

épexégétique

Bonjour,

Je suis un peu embêté et je viens demander conseil. Une langue éteinte qui a arrêté d’être parlé récemment. J’ai une très bonne citation pour illustrer ça :

Quand nous parlons d’une langue éteinte, nous voulons dire qu’elle n’est plus la première langue que les tout-petits apprennent chez eux, et que le dernier locuteur qui a effectivement appris la langue de cette manière est décédé dans les cinquante dernières années. (UNESCO

Pour autant, je ne sais pas si il faut créer une entrée pour cette expression, l’ajouter sur la page de éteint ou sur la page de éteinte. Qu’en pensez-vous ? Eölen (discuter) 20 mars 2013 à 17:30 (UTC)[répondre]

C’est une bonne question. Qu’est-ce qui aidera le mieux le visiteur ? J’essaye de me représenter différents lecteurs dans ma tête, mais je n’arrive pas à trouver la meilleure solution. J’ai une préférence pour langue éteinte (faisant écho à langue morte) mais je ne saurais pas le justifier objectivement. --Eiku (d) 21 mars 2013 à 17:31 (UTC)[répondre]
Bonjour, ça me semble assez figé pour mériter une entrée. Mon avis se base sur le fait que si on ajoute un truc dans éteint alors cela suppose que cela peut s’appliquer à plusieurs noms. Hors, je crois n’avoir entendu le mot « éteint » dans ce sens qu’accompagné de « langue ». Et vu qu’on a déjà langue morte c’est exactement le même cas de figure à mon avis. Donc tu peux créer langue éteinte et cela n’empêche pas d’enrichir par ailleurs l’article éteint (a minima faire un lien vers « langue éteinte » dans la section {{-drv-}} par exemple). Pamputt [Discuter] 26 mars 2013 à 17:08 (UTC)[répondre]
Non, il y a espèces éteintes aussi. --Lyokoï (discussion) 26 mars 2013 à 18:42 (UTC)[répondre]
En effet, et je pense que la linguistique a repris les termes utilisés par la biologie. Mais difficile à dater avec précision. Et penses-tu qu’il soit intéressant de créer également espèce éteinte ? Eölen (discuter) 26 mars 2013 à 19:08 (UTC)[répondre]
L’intérêt est plutôt faible si on donne une précision dans l’adjectif éteint. --Lyokoï (discussion) 26 mars 2013 à 20:46 (UTC)[répondre]

cuif

peindre à fresque[modifier le wikicode]

peindre à fresque

Le rôle de l’Égypte ancienne dans le monde[modifier le wikicode]

Bonsoir j aimerai connaitre le rôle de l’Égypte ancienne dans le monde?quel conclusion vous tiré de ce royaume?. es ce que ce royaume étai puisant?

Vous vous trompez de site. Vous êtes sur un dictionnaire de langue. Lmaltier (discussion) 21 mars 2013 à 21:16 (UTC)[répondre]

Un état de fait, ce n’est pas uniquement un ensemble de faits, mais je n’ai pas le temps aujourd’hui de trouver une définition convenable, alors pardonnez-moi de ne pas créer la page directement. Je le ferai peut-être plus tard, quand je serais un peu moins sous pression. --Eiku (d) 22 mars 2013 à 15:35 (UTC)[répondre]

On rencontre parfois une opposition entre état de fait et état de droit… si ça peut être dans la (future) définition… --Eiku (d) 22 mars 2013 à 15:41 (UTC)[répondre]

internetactu "Le transhumanisme et le posthumanisme sont des moyens pour tenter de repousser ces limites." 216.19.183.88 24 mars 2013 à 04:58 (UTC)[répondre]

Création du verbe vaper qui sera utiliser dans un slogan.[modifier le wikicode]

Du fait du rire nié engendré par l'usage du verbe vapoter, nous avons décidé d'utiliser en tant que synonyme le verbe: "vaper". franglicisme de "to vape"

Nous sommes très heureux pour vous, mais il faudra qu’il soit consacré par l’usage pour être valable dans le Wiktionnaire. Aussi je me permets de vous signaler que "franglicisme" ne veut rien dire et que le terme anglicisme convient parfaitement à cette utilisation. Bonne chance pour votre campagne publicitaire ! Clin d’œil --Lyokoï (discussion) 24 mars 2013 à 23:08 (UTC)[répondre]

les barrières tarifaires

Barrière et tarifaire existe déjà, il n’y a pas beaucoup d’intérêt à mettre "barrière tarifaire"… --Lyokoï (discussion) 25 mars 2013 à 19:10 (UTC)[répondre]

il n'en fout pas une ramée

Est-ce que les catapultes, les trébuchets et autres armes de la sorte sont considérés comme des armes de trait ? Je ne crois pas, c’est pourquoi il faudrait trouver un terme regroupant ces engins et l’ajouter à la définition #20 de tirer. Il manque aussi les lances-pierres, les frondes et autres armes de la sorte, mais celles-ci sont peut-être en fait des armes de trait au même titre que les arcs et les arbalètes ? Merci, Amqui (discussion) 28 mars 2013 à 06:56 (UTC)[répondre]

Et tant qu’à y être, il faudrait aussi élargir cette définition pour inclure les fusils qui ne sont pas des armes à feu, notamment les fusils de paintball. De plus, est-ce que quelqu’un peut m'expliquer la différence entre "partir" et "faire partir" (sinon il faudrait enlever la définition #25) ? (Ensuite, il faudra ajouter une définition pour "tirer des joints" dans le sens de "poser des joints (de plâtre)", mais il s’agit surement d’un québécisme dans ce sens et je m’en occuperai plus tard.) Merci, Amqui (discussion) 28 mars 2013 à 06:58 (UTC)[répondre]

De frigide barjot : La France catholique, barjotique, et antimariage gay (300 000 selon la police, 1,4 million selon les organisateurs) s’indigne des gaz de Manuel Valls, ministre de l'Iintérieur, qui ont frappé la présidente du Parti chrétien-démocrate, le reste des internautes se poilent bien. libé

obtue

Plutôt obtuse, je suppose. --GaAs 28 mars 2013 à 15:28 (UTC)[répondre]

Indemnisation provisionnelle[modifier le wikicode]

Il s'agit, en matière juridique, de la mise en réserve d'une somme d'argent dans le ut d'indemniser la victime du dommage causé par la personne morale mettant cette somme d'argent de côté.

a tes souhaits[modifier le wikicode]

explication litteraire

Voyez à tes souhaits. — TAKASUGI Shinji (d) 9 mai 2013 à 11:37 (UTC)[répondre]

Chef adjoint[modifier le wikicode]

Chef adjoint ou chef-adjoint ?
et au pluriel ?
On pourrait éventuellement mettre cette expression dérivée dans le mot Chef ou Adjoint ?
--Berdea (discussion) 30 mars 2013 à 22:06 (UTC)[répondre]

Contraction de la pluie et la neige, par temps d'hiver on constate souvent la contraction de ces deux temps sans trop savoir si il pleut ou si il neige.

Ce mots est déjà présent : pleige. --Lyokoï (discussion) 31 mars 2013 à 16:04 (UTC)[répondre]