Wiktionnaire:Proposer un mot/octobre 2011

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Page mensuelle des mots proposés en octobre 2011. Page précédente : septembre 2011Page suivante : novembre 2011Modifier ce cadre




Trimpe défini une personne vivant a fond adore bien faire la fêtes de temps a autre ou toujours a un bon sens de l'humour mais peu très bien s'enrager très facilement dependant de la catégorie de trimpe les trimpe son beaucoup divisé comme les bon et les méchant les état unis et le petrol la police et la marijuana un oeuf cru et un plancher quelque exemple pour expliquer leur relation avec les divers genre de trimpe un trimpe dit ce qu'il pense même si sa sonne pas très élégant il s'en calisse de siboire parce que il est trimpe de nature et sa job, si y'en a une bien sur, c'est bien de se calisser de sa que le monde peu bin penser de lui — message non signé de 173.35.41.51 (d · c) du 2011-10-02T05:16:30

il s'en calisse de ciboire... Le mot trimpe serait-il spécifiquement québecois ? --Pjacquot 2 octobre 2011 à 16:14 (UTC)[répondre]

définition de : dessiner des arabesques dans le cosmos.....

arabesque est ici depuis 2006. --Moyogo (discuter) 3 octobre 2011 à 13:38 (UTC)[répondre]

natus ad imperium[modifier le wikicode]

--91.180.127.143 3 octobre 2011 à 21:16 (UTC)[répondre]

le case-berles c'est casse-couille, un emmerdeur, un mec qui vous pompe le mou en parler bordeluche.

Aumérine Prénom féminin ( autre orthographe de Omérine ? )[modifier le wikicode]

Prénom féminin ancien, en rapport avec Omérine ?

fait, fait. --Moyogo (discuter) 5 octobre 2011 à 17:35 (UTC)[répondre]

clicanoo. Fafnir 4 octobre 2011 à 06:31 (UTC)[répondre]

ou "fait main" peut-être ? Merci ! Nicolas1981 5 octobre 2011 à 13:27 (UTC)[répondre]

Teichoscopie[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je ne comprends rien aux modèles supers complexes du dictionnaire, donc, je préfère poster la demande ici. Est-il possible de créer la définition du mot Teichoscopie à partir de cette adresse sur WP ?

Merci ! --M0tty 5 octobre 2011 à 13:53 (UTC)[répondre]

fait fait :-) --Moyogo (discuter) 5 octobre 2011 à 14:43 (UTC)[répondre]
Wouaw, bravo et merci ! --M0tty 6 octobre 2011 à 05:56 (UTC)[répondre]

Apolo 11

premiere fusee poser sur la lune

C’est encylopédique : Apollo 11 (sur Wikipédia). --Moyogo (discuter) 5 octobre 2011 à 17:31 (UTC)[répondre]

Appolo 11 est le nom de la mission de la NASA au cours de laquelle le premier homme a posé le pied sur la lune. Le véhicule était le LEM (Lunar Expedition Module), une toute petite partie de la fusée Saturn.

huile de chamau[modifier le wikicode]

huile de chamau est aussi un medicamment de cancer des seins chez la femme et massage de corp merci pour developemment sientifique de votre part pour une experience positif medicale

Ça existe, ça, l’huile de chameau ? Parce qu’il n’y a rien qui ressemble à un médicament comme ça (Pubmed). — Dakdada (discuter) 6 octobre 2011 à 09:36 (UTC)[répondre]
L'huile de chameau, non, mais l'urine de chameau à parait-il des propriétés anti-cancérigénes!!! Yeap, à boire ou en massage aux choix.;-) — message non signé de 78.250.4.228 (d · c) du 6 octobre 2011, 9:59

problème écriture pour examen pour le nom de cuiller où cuillère[modifier le wikicode]

aujourdhui au bac de français on écrit par exemple le cuisinier prend ses cuillers est t'il une faute

Voyez cuiller et cuillère : les deux s’écrivent, et ils se prononcent et s’utilisent de la même manière. J’ai une préférence pour le deuxième qui correspond plus à la prononciation. — Dakdada (discuter) 6 octobre 2011 à 09:26 (UTC)[répondre]

Plan cadrant un personnage a mi-hauteur des cuisse. Dans les livres, il est aussi appelé "plan 3/4".

Le lipslide est une connotation de sport relatant le skateboard sous une forme duo dimentionel ,d'une pars il y a la figure effectuée par un assidu planchiste,qui consiste a léviter son corps ,ainsi que la planche qu 'il ou elle a ainsi engendré,dans une action ,a faire glisser la même planche avec l'individu dessus(debout dans la plupars des cas) et cela uniquement avec le milieu de la planche ,c est à dire entre les deux axes,et ceci dos ou devant du placement .Ceci etant dis ,la maniere "Front" exprime que les deux pieds sont bel et bien en avant ,et "Back" les talons et le dos en direction de la trajectoire.Le reste est sexuel et je suis sûr amenera beaucoup d'enthousiasme parmi les plus fins d'entre vous.

architecte respectif

Profil palinspastique[modifier le wikicode]

Terme utilisé en géologie pour désigner un profil montrant les déformations des couches sédimentaires à une époque choisie, illustrant ainsi l'histoire tectonique (paléotectonique) d'une région donnée. ==

Septfontaine M.(1995): Modèles palinspastiques en forme de blocs diagrammes au Jurassique moyen (Préalpes médianes,domaine N-Briançonnais)

L'article français, blister, constate que le mot est une partie du jargon de l'imprimerie. La Wikipédia constate ici [[1]] qu'il y a un tel usage: « C'est également un terme utilisé dans l'édition et la presse et désignant la mise sous pellicule plastique transparente d'un magazine ». Mais la plupart de l'article de la Wikipédia décrit ce qui est plus géneral: un type d'emballage. Est-ce qu'un francophone voudrait jeter un coup d'œil par là? Merci. - Gene 11 octobre 2011 à 05:05 (UTC)[répondre]

Dans le langage de l'imprimerie, le blister est bien une coque semi-rigide thermo-soudée et plutôt dure à découper pour protéger du vol. Pour, une revue ensachée dans du plastique, on parle de mise sous film, jamais de blister. Mais il existe quand même des revues sous blister quand généralement un objet est incorporé (voiture, locomotive, dvd, etc.) Mais le blister ne concerne pas que l'imprimerie. On appelle blister toute coque thermo-formée, collée ou agrafée sur un carton, le but étant plus de valoriser le produit. Les médicaments aussi peuvent être mis sous blister et la coque sera alors fermée par une pellicule de type alu facilement déchirable, le but n'étant plus de protéger du vol, mais d'individualiser le médicament.
  • L’auteur revient sur le problème paradoxal clé du marketing : comment maintenir le consommateur en haleine en renouvelant l’offre… mais sans le noyer dans un hyperchoix confusant. — (Brice Auckenthaler, Le Marketing, 2004, cité par le Wiktionnaire dans l’article confusant)
fait fait. --Moyogo (discuter) 11 octobre 2011 à 15:28 (UTC)[répondre]

Wô ! : Interjection propre au langage populaire québécois, elle commande l’arrêt : arrête !

         Toutefois, dans l’expression : "wô ! minute", elle peut également suggérer une pause, 
         dans le sens de : "un instant, je te prie, faut que tu m’expliques ! " ou encore dans 
          l’expression : "wô, les moteurs ! ", elle prendra la signification d’un ralentissement 
         dans le sens de "calme-toi".
Je crois qu’on l’écrit habituellement wo, et c’est populaire ailleurs aussi. --Moyogo (discuter) 13 octobre 2011 à 17:39 (UTC)[répondre]
Jamais entendu cette expression. Les trois citations donnés dans l’article wo sont d’origine franco-canadienne, et Moyogo est peut-être aussi canadien (du moins il a une page ouèbe sur un site en «.ca», actuellement inaccessible). Il s’agit donc manifestement d’une expression canadienne. —C.P. 17 octobre 2011 à 13:21 (UTC)[répondre]
Euh, oui Sherlock :-) C’est sans doute par l’anglais wow. --Moyogo (discuter) 17 octobre 2011 à 13:44 (UTC)[répondre]

piscines waterair crée en alsace à seppois le bas

Il y a en:lobber, donc soit ils ont tort (ou plutôt nous avons tort) soit ce mot nous manque. Mglovesfun (disc.) 15 octobre 2011 à 11:11 (UTC)[répondre]

En réalité, l'orthographe est lober, et lobber me semblait relever de la faute d'orthographe. Mais il semble que ça ait été utilisé, et j'ai tout de même créé la page, avec une référence et un exemple. Lmaltier 15 octobre 2011 à 11:28 (UTC)[répondre]

banc bout diminutif de banc bout de lit créé comme le nom propre et la marque d'un banc spécial, ergonomique en forme de bouteille,(d'où la deuxième raison de l’appellation "bout" en référence au mot "bout"eille),avec un trait d'union "banc-bout",qui est repris par les marchands de banc bout de lit pour désigner communément tout types de banc bout de lit. Ils s'en servent néanmoins sans le trait d'union pour éviter de piétiner dans le domaine de la marque,qui devient ainsi le nom commun d'un article/objet donné. réf :pages de recherche de Google pour le mot banc bout

Mot "Vordes"[modifier le wikicode]

Vordes est un vieux mot français régional qui désigne le bord humide d’un cours d’eau sous les saules.

http://books.google.com/books?id=qWqhBb8UcuUC&pg=PA213&lpg=PA213&dq=Vordes+saule&source=bl&ots=SAKX5wgrQ1&sig=P9JokZDPkaCmlaW1kr-9MzVuQgQ&hl=en&ei=QfuZTrrbH-eQ4gTI_diZBA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CCcQ6AEwAQ#v=onepage&q=Vordes%20saule&f=false

Voiture hippomobile ou automobile dont le coffre contient un siège supplémentaire.

Le Spider Alfa-Roméo sont des coupés ou des cabriolets mais pas des spiders.

également pièce souple qui assure le centrage de la bobine mobile de certains haut-parleurs. --Pjacquot 17 octobre 2011 à 07:55 (UTC)[répondre]

Mot inventé le 14 octobre 2011 sur TF1 par le ministre de l'éducation nationale dans la phrase : "nous allons apporter des remédiations". Il s'agit en fait "d'apporter des remèdes". Les pharmaciens peuvent désormais vendre des remédiations sur ordonnance.

Non, ça n'a pas le même emploi. Et le ministre n'a pas du tout inventé le mot, c'est même un mot assez courant. Lmaltier 17 octobre 2011 à 16:28 (UTC)[répondre]

Bonjour,

La perméance est une grandeur physique liée à la tenue à l'humidité des matériaux (dans la construction notamment). C'est un rapport entre le coefficient de perméabilité d'un matériau et de son épaisseur.

Voici un exemple : Document traitant de la perméance

Se friser les moustaches[modifier le wikicode]

Se friser les moustaches : être très satisfait d'une situation qui évolue favorablement sans qu'il soit produit un grand effort. Exemple : il se frisait les moustaches à la seule idée qu'ils allaient se battre et qu'ils en sortiraient très affaiblis.

       : avec ce qu'il va toucher, il va se friser les moustaches.

inhospitabilité. Fafnir 17 octobre 2011 à 23:42 (UTC)[répondre]

fait À minima. --GaAs 21 octobre 2011 à 22:56 (UTC)[répondre]

traduire isalan[modifier le wikicode]

isalan

mimoclip, platiniste...[modifier le wikicode]

Voici la nouvelle livraison de la Commission générale de terminologie et de néologie. Source : http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000024668811

~Pyb 18 octobre 2011 à 00:08 (UTC)[répondre]

lien déjà cassé. --Pjacquot 18 octobre 2011 à 05:55 (UTC)[répondre]
Déjà réparé. --Moyogo (discuter) 18 octobre 2011 à 16:39 (UTC)[répondre]

expliqué le mot engagé

terme utilisé en japonais pour expliquer desoints importants dans le corps

des soins, des points ou autre chose ? --Pjacquot 19 octobre 2011 à 08:50 (UTC)[répondre]

Bonjour, Quand on parle de "doc coquées", i.e. ayant une coque...Merci Hector 19 octobre 2011 à 08:38 (UTC)[répondre]

J’ai ajouté la déf. — Eiku (d) 13 août 2013 à 22:54 (UTC)[répondre]

données non numériques[modifier le wikicode]

DES EXEMPLES

Prix d'achat:est une donnée non numérique tout comme le prix unitaire dans la résolution d'une situation-problèmes.

prix d'achat=prix unitairexnombre d'articles

NB:500 f est une donnée numérique ou un nombre concret alors que la valeur500 seule est un nomre abstrait

J’ai trouvé dans un article le verbe dosser (attaquer par DoS). Je suis presque sûr que c’est une invention de l’auteur, mais au cas où, si jamais quelqu’un connait des attestations… (Google ne m’est pas d’un grand secours, car beaucoup de gens ne savent pas qu’il y a un “i” à “dossier” Clin d’œil. --Eiku (d) 19 octobre 2011 à 21:47 (UTC)[répondre]

En construction mécanique, action de créer un méplat sur une pièce.

Effectivement, c'est un verbe qui nous manque, même si ça semble extrêmement rare si j'en crois Google. C'est surtout utilisé sous la forme méplaté, le plus souvent interprétable comme un adjectif. Mais il y a aussi des emplois clairement en tant que verbe. Lmaltier 20 octobre 2011 à 20:14 (UTC)[répondre]
fait (conjugaison comprise) --GaAs 21 octobre 2011 à 22:43 (UTC)[répondre]

C'est un minéral. Mais encore ?

    • La lanarkite se distingue de l'anglésite par la facilité de son clivage p et les propriétés optiques de celui-ci, ainsi que par son attaquabilité partielle par l'acide azotique ; […]. — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies , p.147, Librairie polytechnique,1910)

— message non signé de 193.248.128.151 (d · c)

C'est créé l'article (vous y êtes crédité). Ma définition est minimaliste. Stephane8888 25 octobre 2011 à 08:54 (UTC)[répondre]

En anglais, bar signifie barre de mesure, dans les partitions de musique. Je ne l'ai pas ajouté car je pense que cela veut dire aussi mesure, mais je n'en suis pas sûr, car il existe le mot "measure".

Fais-le, s'il te plait. --GaAs 21 octobre 2011 à 22:34 (UTC)[répondre]
La barre de mesure, c’est plutôt bar line. Mais je crois qu’on utilise bar comme synonyme de measure, en particulier pour se repérer dans la partition. Wikipedia est assez bien de ce côté. --Eiku (d) 24 octobre 2011 à 23:41 (UTC)[répondre]

Fête du Travail — message non signé de [[:fr:User:|]] ([[:fr:User Talk:|d]] · c) du [2]

En France. JackPotte ($) 23 octobre 2011 à 21:04 (UTC)[répondre]

Arriver avant l'heure d'un rendez-vous.

Voir avance. JackPotte ($) 23 octobre 2011 à 21:06 (UTC)[répondre]
On pourrait faire en avance. --GaAs 25 octobre 2011 à 08:59 (UTC)[répondre]

Personne qui avance (présage,force) une réponse sans laisser à son interlocuteur la possibilité de répondre différemment sans heurts . ex. : - Ou est le journal ? - Il va encore nous dire qu'il ne sait pas !

On dirait plutôt une sorte d’avocat. Je vais créer la page. JackPotte ($) 23 octobre 2011 à 21:07 (UTC)[répondre]

Recapitalusation[modifier le wikicode]

recapitalisation des banques = augmentation de capital, transformation des dettes en capital

→ voir recapitalisation --GaAs 27 octobre 2011 à 22:04 (UTC)[répondre]

Roman l assommoir d Émile Zola[modifier le wikicode]

Soupe a l ognon, ça sentait l ognon pourquoi cet orthographe ?

Parce qu’il est logique. Il est d’ailleurs recommandé depuis les rectifications orthographiques de 1990. Voir ognon. --Moyogo (discuter) 29 octobre 2011 à 05:32 (UTC)[répondre]

PROPOSER UN NOM[modifier le wikicode]

Lebraut : Col des Hautes-Alpes reliant les communes de Rousset et de Chorges, dominant le barrage de Serre-Ponçon.

angionévrotique

Accorde-t-on au pluriel : ils pesent lourds ou lourd ?

On dit ils pèsent lourd car ici, lourd a valeur d’adverbe, donc invariable. --Eiku (d) 29 mars 2012 à 19:22 (UTC)[répondre]